Иноческие имена на Руси

Успенский Б.А. Успенский Ф.Б. Иноческие имена на Руси. -М.:Институт славяноведения РАН; СПБ.:Нестор-История, 2017. -344 с.

Содержание

От авторов

І. Общие предпосылки

ІІ. Изменение имени в малой схиме как общая практика

ІІІ. Изменение имени при пострижении в рясофор

ІV. Изменение имени при пострижении в великую схиму

1. Практика регулярного изменения имени при пострижении в великую схиму как поздний обычай на Руси

2. Менялось ли имя при предсмертном пострижении в великую схиму?

3. Изменение имени при пострижении в великую схиму в Юго-Западной Руси

4. Изменение имени при пострижении в великую схиму у греков: вопрос о Схиматологии Феодора Студита. Казус Варлаама и Ефрема Печерских

5. Примеры изменения имени при пострижении в великую схиму у греков и южных славян

6. Возвращение к прежнему иноческому имени при оставлении великой схимы

7. Исключительные случаи перемены имени в великой схиме в Древней Руси; Кирилл Ростовский, Геннадий Гонзов, князь Иван Федорович Мстиславский, княгиня Ирина Ярославская, Дамиан Юрьегорский

8. Примеры, которые могли бы выглядеть как изменение имени в великой схиме, однако таковыми не являются. Казусы новгородских архиепископов Ильи (Иоанна) и Гавриила (Григория), тверской княгини Анны (Кашинской) и нижегородской княгини Анастасии (Василисы)

9. Некоторые обобщения. Почему ранее имя могло меняться только один раз, не меняясь при последующих пострижениях? Ассоциация монашеского пострига с крещением. Вопрос о влиянии Юго-Западной Руси на великорусскую церковную традицию в XVII в

V. Сохранение мирского имени при монашеском постриге

VІ. Как выбиралось имя при пострижении: формальные основания выбора

VІІ. Кто выбирал имя при пострижении: процедура выбора

VІІІ. Выбор схимнического имени

ІХ. Монашеский именослов (особенности иноческих имен)

Х. Иноческие имена в быту

Экскурс І. Предсмертный постриг в Древней Руси

Экскурс ІІ. Другие ситуации, обусловливающие принятие монашества

Экскурс ІІI. Историографические мифы: мнимые схимнические имена

Цитируемая литература

Условные сокращения

Указатель имен

Сведения об авторах

OCR
202

Х. Иноческие имена в быту

двойного наименования. Согласно одному объяснению Спиридон является малосхимническим именем, а Савва — великосхимническим (см.: Жданов, 1895, с. 69; Герберштейн, 1988,
с. 300, примеч. 157 [примечание А. И. Плигузова]); согласно
другому, Спиридон — инаугурационное имя принятое монахом Саввой при поставлении в митрополиты (см.: Ульяновский,
2006, с. 230; об инаугурационных именах см. выше, § Х–7);
согласно третьему, Савва — это прозвище монаха Спиридона
(см.: А. Алексеев, 2010, с. 8–9; о монашеских прозвищах см.
выше, § Х–5). Все эти объяснения вызывают сомнение. В самом
деле, нам неизвестны случаи, когда монах называет себя как великосхимническим, так и малосхимническим именем; неизвестны
также и случаи, когда епископ называет себя как инаугурационным, так и монашеским именем; равным образом мы не знаем
случаев, когда монах называет себя другим христианским именем, полученным как прозвище. Напротив, у нас есть примеры,
когда монах называет себя как монашеским, так и крестильным
именем. Полагаем, что это и имеет место в данном случае: Спиридон является монашеским именем, а Савва — крестильным.
Сходным образом может объясняться и имя известного югозападнорусского книжника Кирилла Транквиллиона Ставровецкого († 1646 г.). Имя Транквиллион обычно объединяют с фамилией Ставровецкий, трактуя его как часть сложной фамилии
Транквиллион-Ставровецкий. Между тем оно может быть личным именем — как форма имени Транквиллин (см. в святцах
под 18 декабря). Сам он подписывался то как Кирил Ставровецкий, то как Кириллюс Транквѣлюс (сообщено Я. Д. Исаевичем). Надо полагать, что Кирилл было монашеским именем этого
книжника, тогда как имя Транквиллион могло быть его мирским
именем (ср.: Д. Исаевич и Мицко, 1983, с. 32)80.
Ср. также имя новгородского епископа Луки Жидяты (ХІ в.), где
Жидята —уменьшительное от Жидислав (см. выше, § Х–2). Мы не знаем,
однако, был ли епископ Лука монахом, т. е. не знаем, было ли Лука крестильным или иноческим именем (см. в этой связи § IV–8).
80