Иноческие имена на Руси

Успенский Б.А. Успенский Ф.Б. Иноческие имена на Руси. -М.:Институт славяноведения РАН; СПБ.:Нестор-История, 2017. -344 с.

Содержание

От авторов

І. Общие предпосылки

ІІ. Изменение имени в малой схиме как общая практика

ІІІ. Изменение имени при пострижении в рясофор

ІV. Изменение имени при пострижении в великую схиму

1. Практика регулярного изменения имени при пострижении в великую схиму как поздний обычай на Руси

2. Менялось ли имя при предсмертном пострижении в великую схиму?

3. Изменение имени при пострижении в великую схиму в Юго-Западной Руси

4. Изменение имени при пострижении в великую схиму у греков: вопрос о Схиматологии Феодора Студита. Казус Варлаама и Ефрема Печерских

5. Примеры изменения имени при пострижении в великую схиму у греков и южных славян

6. Возвращение к прежнему иноческому имени при оставлении великой схимы

7. Исключительные случаи перемены имени в великой схиме в Древней Руси; Кирилл Ростовский, Геннадий Гонзов, князь Иван Федорович Мстиславский, княгиня Ирина Ярославская, Дамиан Юрьегорский

8. Примеры, которые могли бы выглядеть как изменение имени в великой схиме, однако таковыми не являются. Казусы новгородских архиепископов Ильи (Иоанна) и Гавриила (Григория), тверской княгини Анны (Кашинской) и нижегородской княгини Анастасии (Василисы)

9. Некоторые обобщения. Почему ранее имя могло меняться только один раз, не меняясь при последующих пострижениях? Ассоциация монашеского пострига с крещением. Вопрос о влиянии Юго-Западной Руси на великорусскую церковную традицию в XVII в

V. Сохранение мирского имени при монашеском постриге

VІ. Как выбиралось имя при пострижении: формальные основания выбора

VІІ. Кто выбирал имя при пострижении: процедура выбора

VІІІ. Выбор схимнического имени

ІХ. Монашеский именослов (особенности иноческих имен)

Х. Иноческие имена в быту

Экскурс І. Предсмертный постриг в Древней Руси

Экскурс ІІ. Другие ситуации, обусловливающие принятие монашества

Экскурс ІІI. Историографические мифы: мнимые схимнические имена

Цитируемая литература

Условные сокращения

Указатель имен

Сведения об авторах

OCR
160

Х. Иноческие имена в быту

как это имеет место в современном русском языке, ср. Клим Ворошилов и т. п.)22. Тогда наименование Климента Смолятича
Климом могло бы объясняться так же, как наименование Феодора, кандидата в митрополиты Владимирские, Федорцем (см.
выше, § Х–2): при таком объяснении в обоих случаях уменьшительная или разговорная форма имени выражает неправомерное притязание на духовную власть (см.: Водов, 1974, c. 205,
примеч. 95; Б. Успенский, 1998, с. 438, примеч. 21).
Это объяснение не может быть принято; достаточно указать,
что и сам Климент Смолятич именует себя таким образом: в послании к Фоме, о котором мы скажем ниже, он называет себя
«окаанныи Климь» (Н. Никольский, 1892, с. 104). В «Вопрошании Кирика» (ХІІ в.) фигурирует книжник, именуемый Климом, знаток греческого церковного обихода, в частности, константинопольских обычаев (вопросы 21, 30, 38, 43, 101 (пункт
4) — РИБ, VI, № 2, стлб. 29, 31, 32, 33, 52; ср.: Литвина
и Ф. Успенский, 2010, с. 37–39). Едва ли можно сомневаться
в том, что речь идет о Клименте Смолятиче (см.: Макарий Булгаков, ІІ, с. 388, ср. с. 518, примеч. 277; Павлов, 1890, с. 296,
примеч. 3; Никольский, 1892, с. 2; Толочко, 2009, с. 548–549).
не надлежит поминать: «развее Клима, и Пимина, и Дионисиа и Григория
Цамблака, и Герасима, и Исидора» (А. Бычков, 1882, с. 68–69, № 19).
22
Галицкая летопись под 1213 г. упоминает воина Клима Христинича (ПСРЛ, ІІ, 1908, стлб. 732). Усеченная форма Клим, а также
Климец / Климѣц встречается в новгородских берестяных грамотах кон.
XIV в. (грамоты № 260, 311, 417, 528). См. также отчество Климович
у новгородцев в Новгородской летописи — Вячеслава Климятиця или
Климовича (ПСРЛ, ІІІ, 2000, с. 54, 253), посадников Семена Климовича
(Там же, с. 91, 92, 93, 95, 332, 337) и Андрея Климовича (Там же, с. 328,
336, 472). Ср.: Литвина и Ф. Успенский, 2010, с. 39 (примеч. 56).
М. Горький в романе «Жизнь Клима Самгина» (гл. І) рассказывает, что
отец его героя желал дать своему сыну простонародное имя, и его окрестили Климом (Горький, ХІХ, с. 10, ср. с. 16). Священник мог окрестить ребенка только Климентом, а не Климом; этот рассказ, скорее всего, говорит о том, что писатель был оторван от церковной традиции и связанной
с ней бытом.