Избранные труды. Том I. Семиотика истории. Семиотика культуры

Успенский Б. А. Избранные труды. Т.I. Семиотика истории. Семиотика культуры. Изд. 2-е. — Москва: Школа "Языки Русской Культуры", 1996. С.608. ISBN 5-88766-007-4

Настоящее (второе) издание «Избранных трудов» выходит в 3-х томах в исправленном и значительно расширенном виде. Некоторые статьи публикуются впервые. Почти все статьи были переработаны для данного издания. Первый том "Семиотика истории. Семиотика культуры" открывается общей статьей, посвященной восприятию времени, и в частности, восприятию истории как действенному фактору в историческом процессе. Эти общие положения иллюстрируются в последующих работах на конкретном материале русской истории. Таковы, например, статьи о самозванцах в России, о восприятии современниками Петра I, и цикл статей, посвященных концепции Москвы как третьего Рима. Автор показывает, что восприятие истории является культурно обусловленным и что оно (это восприятие) определяет исторический процесс. Другой цикл статей специально посвящен царской власти в России. Таковы статьи "Царь и Бог", "Царь и патриарх", "Царь и самозванец". Третий цикл статей данного тома посвящен дуализму в русской культуре. Таковы статьи "Роль дуальных моделей в динамике русской культуры (до конца XVIII века)" и "Анти-поведение в культуре Древней Руси".

Содержание

Предисловие

Предисловие ко второму изданию

История и семиотика (Восприятие времени как семиотическая проблема)

Historia sub specie semioticae

Восприятие истории в Древней Руси и доктрина «Москва — третий Рим»

Отзвуки концепции «Москва — третий Рим» в идеологии Петра Первого (К проблеме средневековой традиции в культуре барокко) (в соавторстве Ю. М. Лотманом)

Царь и самозванец: самозванчество в России как культурно-исторический феномен

Царь и патриарх: харизма власти в России (Византийская модель и ее русское переосмысление)

Царь и Бог (Семиотические аспекты сакрализации монарха в России) (в соавторстве с В. М. Живовым)

Роль дуальных моделей в динамике русской культуры (до конца XVIII века) (в соавторстве с Ю. М. Лотманом)

Дуалистический характер русской средневековой культуры (на материале «Хожения за три моря» Афанасия Никитина)

Миф — имя — культура (в соавторстве с Ю. М. Лотманом)

Анти-поведение в культуре Древней Руси

Раскол и культурный конфликт XVII века

Цитируемая литература

Принятые сокращения

Библиографическая справка

Именной указатель

Оглавление

OCR
школы Ивана Засецкого с товарищами, отказавшихся изучать латин­
ский язык (Румянцева, 1986, с. 35).
2 6

Ср. позднейшее обыгрывание западного (латинизированного)
произношения имени «Иов» в поэме Я. Б. Княжнина «Попугай»
(1788-1790 гг.): «Уж стал уметь язык вертеть по-молодецки / / И имя
Иова горланить по-немецки». Что имеется в виду, совершенно ясно
из контекста, ср. несколько выше в той же поэме: «Пустил слов токи
сильны, скоры / / Кончая все на мать» (Княжнин, 1961, с. 710-711).
2 7

Относительно возможного автора данного сочинения высказы­
вались разные мнения; обычно называют инока Евфимия или Нико­
лая Спафария. См.: Каптерев, 1889, с. 89-96; Миркович, 1878, с. 31,
примеч. 2; Браиловский, 1889, с. 280-281, примеч. 1; Сменцовский,
1899, с. 32; Михайловский, 1900, с. 4-11; Флоровский, 1949, с. 123.
2 8

В этом последнем сочинении, между прочим, отмечается особая
опасность латыни в качестве первого иностранного языка — при том,
что знающему греческий язык знакомство с латынью повредить уже
не может: «а по греческомъ учеши, хотящему не вредительно учитися
и латинскому, а въ первыхъ латинскому языку учитися вел!е опасеше,
яко да не латинскимъ языкомъ подкралася тайна и вьра и обычай
латинской, какъ видимъ въ разныхъ народьхъ, наипаче въ француз­
скому зане ничего не премьняетъ человька и нравы сице, яко стран­
ное учете» (Каптерев, 1889, с. 96). Мысль о том, что не следует знать
латинский без греческого высказывалась также братьями Лихудами
в «Акосе» 1687 г. (Прозоровский, 1896, с. 562-563; Сменцовский, 1899,
с. 274-275) и затем чудовским иеродиаконом Дамаскиным в его воз­
ражении на сочинение Гавриила Домецкого, 1704 г. (Образцов, 1865,
с. 91).
2 9

Петр подписывался Petrus (Petros) или Piter. О восприятии Пе­
тра как Антихриста см.: Успенский, 1976 (наст, изд., с. 71 и сл.).
3 0

Новая форма Иисус, введенная при Никоне (вместо старой
Исус), могла рассматриваться старообрядцами как наименование Ан­
тихриста. См.: Смирнов, 1898, с. 041; Успенский, 1989, с. 214 (наст,
изд., т. II).
3 1

Ср. в этой связи дело о письменном договоре с сатаной 1725 г.:
договор был написан кровью и «латинским диалектом» (Перетц, 1907,
с. 37-39); Витсен (1966-1967, с. 444) сообщает о случае, когда человек,
знавший латынь и обладавший глобусом, был обвинен в колдовстве и
высечен кнутом.
Сходным образом могли реагировать старообрядцы на титул им­
ператор, который Петр принимает в 1721 г. Так, основатель странни­
ческого согласия Евфимий заявлял в 1784 г.: «Понеже Петр не принят