Избранные труды. Том I. Семиотика истории. Семиотика культуры

Успенский Б. А. Избранные труды. Т.I. Семиотика истории. Семиотика культуры. Изд. 2-е. — Москва: Школа "Языки Русской Культуры", 1996. С.608. ISBN 5-88766-007-4

Настоящее (второе) издание «Избранных трудов» выходит в 3-х томах в исправленном и значительно расширенном виде. Некоторые статьи публикуются впервые. Почти все статьи были переработаны для данного издания. Первый том "Семиотика истории. Семиотика культуры" открывается общей статьей, посвященной восприятию времени, и в частности, восприятию истории как действенному фактору в историческом процессе. Эти общие положения иллюстрируются в последующих работах на конкретном материале русской истории. Таковы, например, статьи о самозванцах в России, о восприятии современниками Петра I, и цикл статей, посвященных концепции Москвы как третьего Рима. Автор показывает, что восприятие истории является культурно обусловленным и что оно (это восприятие) определяет исторический процесс. Другой цикл статей специально посвящен царской власти в России. Таковы статьи "Царь и Бог", "Царь и патриарх", "Царь и самозванец". Третий цикл статей данного тома посвящен дуализму в русской культуре. Таковы статьи "Роль дуальных моделей в динамике русской культуры (до конца XVIII века)" и "Анти-поведение в культуре Древней Руси".

Содержание

Предисловие

Предисловие ко второму изданию

История и семиотика (Восприятие времени как семиотическая проблема)

Historia sub specie semioticae

Восприятие истории в Древней Руси и доктрина «Москва — третий Рим»

Отзвуки концепции «Москва — третий Рим» в идеологии Петра Первого (К проблеме средневековой традиции в культуре барокко) (в соавторстве Ю. М. Лотманом)

Царь и самозванец: самозванчество в России как культурно-исторический феномен

Царь и патриарх: харизма власти в России (Византийская модель и ее русское переосмысление)

Царь и Бог (Семиотические аспекты сакрализации монарха в России) (в соавторстве с В. М. Живовым)

Роль дуальных моделей в динамике русской культуры (до конца XVIII века) (в соавторстве с Ю. М. Лотманом)

Дуалистический характер русской средневековой культуры (на материале «Хожения за три моря» Афанасия Никитина)

Миф — имя — культура (в соавторстве с Ю. М. Лотманом)

Анти-поведение в культуре Древней Руси

Раскол и культурный конфликт XVII века

Цитируемая литература

Принятые сокращения

Библиографическая справка

Именной указатель

Оглавление

OCR
здь написахъ, но и индь что писахъ и глаголахъ, и аще что обрящется въ тьхъ неугодно Богу и неполезно души, ради моего неразум1а
и невьжества, — и о сихъ молю, да не творитъ кто тако, но луч­
ше да творитъ, еже есть благоугодно Богу и полезно души. И азъ о
семъ радуюся и тако благодат1ею Бож1ею прилагаю cia, отъемля вину
ищущим вину на вред души» (см.: Розанов, 1930, с. 280). Этот текст
дословно воспроизводит затем Арсений Глухой в предисловии к пере­
писанному им Каноннику 1616 г. (см.: Иларий и Арсений, II, с. 55-56,
№281); аналогичный текст можно найти и в других рукописях Арсе­
ния Глухого (там же, II, с. 57, JV 283; III, с. 48, № 684). (Следует иметь в
виду, что как Иоасаф Скрипицын, так и Арсений Глухой были инока­
ми Троице-Сергиевой лавры и рукописи из библиотеки Иоасафа были
Арсению доступны.)
Ср. специальное постановление Стоглавого собора 1551 г. о испра­
влении церковных книг: „. . . которые писцы по городомъ книги пишут,
и вы бы имъ вельли писатй з добрыхъ переводовъ: да написавъ пра­
вили, потом же бы продавали; а не правивъ бы книгъ не продавали. А
которой писець, написавъ книгу, продастъ не исправивъ, и вы бы тьмъ
възбранили с великим запрещешемъ. А кто у него неисъправленную
книгу купить, и вы бы тому по тому же возбраняли с великим же за­
прещешемъ, чтобы вперед такъ не творили. А вперед таковш обличени
будут, продавець и купець, и вы бы у нихъ ть книги имали даромъ
безо всякаго зазора" (Стоглав, 1890, с. 127-128).
!

1 7

См. в этой связи замечания о роли собственных имен в мифо­
логическом сознании: Лотман и Успенский, 1973 (наст, изд., с. 433 и
сл.).
1 8

Ср., в частности, такие сочинения, как трактат о восьми частях
слова, «Беседа о учении грамоте», «Просветитель» Иосифа Волоцкого
и «Истины показание к вопросившим о новом учении» Зиновия Отенского. См.: Ягич, 1896, с. 40-41, 47, 362, 385-388; Сухомлинов, 1908,
с. 352; Дмитриева, 1979, с. 210, 224, 241, 251, 264; Субботин, VIII, с. 219.
1 9

Ср. в этой связи универсальное представление о мысли как о
г о в о р е н и и в сердце (Топоров, 1973а, с. 140-141).
2 0

Эти слова приводит сам Никон в возражениях С Л . Стрешневу
(возражение 26-е, см.: Никон, 1982, с. 650-651; Никон, 1861, с. 490);
первая часть этой фразы представляет собой цитату из Евангелия от
Луки (XIX, 22). По свидетельству Паисия Лигарида, Никон отказал­
ся слушать его речь на латинском языке, заявив, что латынь — это
«проклятый язык язычников» (Макарий, XII, с. 452-453). Ср. еще опи­
сание этого инцидента у Николая Витсена (Витсен, 1966-1967, с. 209,
ср. с. 446).
2 1

По свидетельству Витсена, русские говорили, что «латинский