Избранные труды. Том I. Семиотика истории. Семиотика культуры

Успенский Б. А. Избранные труды. Т.I. Семиотика истории. Семиотика культуры. Изд. 2-е. — Москва: Школа "Языки Русской Культуры", 1996. С.608. ISBN 5-88766-007-4

Настоящее (второе) издание «Избранных трудов» выходит в 3-х томах в исправленном и значительно расширенном виде. Некоторые статьи публикуются впервые. Почти все статьи были переработаны для данного издания. Первый том "Семиотика истории. Семиотика культуры" открывается общей статьей, посвященной восприятию времени, и в частности, восприятию истории как действенному фактору в историческом процессе. Эти общие положения иллюстрируются в последующих работах на конкретном материале русской истории. Таковы, например, статьи о самозванцах в России, о восприятии современниками Петра I, и цикл статей, посвященных концепции Москвы как третьего Рима. Автор показывает, что восприятие истории является культурно обусловленным и что оно (это восприятие) определяет исторический процесс. Другой цикл статей специально посвящен царской власти в России. Таковы статьи "Царь и Бог", "Царь и патриарх", "Царь и самозванец". Третий цикл статей данного тома посвящен дуализму в русской культуре. Таковы статьи "Роль дуальных моделей в динамике русской культуры (до конца XVIII века)" и "Анти-поведение в культуре Древней Руси".

Содержание

Предисловие

Предисловие ко второму изданию

История и семиотика (Восприятие времени как семиотическая проблема)

Historia sub specie semioticae

Восприятие истории в Древней Руси и доктрина «Москва — третий Рим»

Отзвуки концепции «Москва — третий Рим» в идеологии Петра Первого (К проблеме средневековой традиции в культуре барокко) (в соавторстве Ю. М. Лотманом)

Царь и самозванец: самозванчество в России как культурно-исторический феномен

Царь и патриарх: харизма власти в России (Византийская модель и ее русское переосмысление)

Царь и Бог (Семиотические аспекты сакрализации монарха в России) (в соавторстве с В. М. Живовым)

Роль дуальных моделей в динамике русской культуры (до конца XVIII века) (в соавторстве с Ю. М. Лотманом)

Дуалистический характер русской средневековой культуры (на материале «Хожения за три моря» Афанасия Никитина)

Миф — имя — культура (в соавторстве с Ю. М. Лотманом)

Анти-поведение в культуре Древней Руси

Раскол и культурный конфликт XVII века

Цитируемая литература

Принятые сокращения

Библиографическая справка

Именной указатель

Оглавление

OCR
съборе [речь идет о Флорентийской унии], и оттоле костянтинопольскаа церькви раздрушися и положися в попрание, яко
овощное хранилище [ср.: Пс. LVIII, 1; Ис. I, 8]. И паки в третий
Рим бежа, иже есть в новую Великую Русию, се есть пустыня,
понеже святыа веры пусти беша и иже божествении апостоли
в них не проповедаша, но последи всех просветися на них бла­
годать Б о ж и а спасителнаа его же познати истиннаго Бога. И
едина ныне святаа съборнаа апостолскаа церковь въсточнаа па­
че солнца в всей поднебесней светится, и един православный
великий руский царь в всей поднебесной, яко же Ной в ковчезе спасеный от потопа, правя и окормляа Христову церковь и
утвержаа православную веру» (Идея Р и м а . . . , с. 171-172, ср.
с. 174; Малинин, 1901, прилож., с. 62-63). Совершенно аналогич­
но мотивируется перенесение белого клобука из Р и м а сначала
в Константинополь и затем на Русь в «Повести о белом клобу­
ке»: белый клобук выступает здесь как символ православия, и
он находится там, где сохраняется православная традиция, ср.:
«ветхий бо Рим отпаде славы и от веры Христовы гордостию и
своею волею; в новем же Риме, еже есть в Коньстянтине-граде,
насилием агарянским тако же християнская вера погибнет, на
третием же Риме, еже есть на руской земли, благодать Святаго
Духа возсия» (Кушелев-Безбородко, IV, с. 296).
Если в западной средневековой историографии основной ак­
цент делается на преемственности власти и исторический про­
цесс описывается в терминах «translatio imperii* (см.: Ван ден
Баар, 1956; Гаммер, 1944; Шрамм, 1984; Канторович, 1957,
с. 83), то русская историография подчеркивает скорее преем­
ственность религиозной традиции и, соответственно, описыва­
ет исторический процесс в терминах «translatio confessionis» —
основное значение приобретает, таким образом, идея миграции
(перехода с места на место) в е р ы , а не в л а с т и .
3. Совершенно так же по представлениям старообрядцев в
результате никоновских нововведений Россия утратила прису­
щую ей святость и превратилась из праведной земли в греш­
ную: «Выпросил у Бога свьтлую Pocciro сатона, да же очервленитъ ю к р о в ш мученическою. Добро т ы , д ь я в о л ъ , вздумалъ, и
40