Шатапатха-брахмана: книга I; книга X (фрагмент)

Шатапатха-брахмана: книга I; книга X (фрагмент) / перевод, вступ. статья и примеч. В.Н. Романова. —М.: Вост. лит., 2009. — 383 с.

OCR
1.6.2.12
Посвятительная и призывающая молитвы пусть будут со словом «голова».—Ср. ВС ХП1А4, 15.
Две доли масла относятся к убийству Вритры (yartraghnau). — У Эггелинга: «The two butter-portions should be offered to the the Vrtra-slayer»; в связи
с трактовкой vartraghna ср., однако, его примеч. к ХШ.4.1.13.
Две самьяджъя{-молитвы) (samyajye)... — Технический термин для обозначения посвятительной (yajya) и призывающей (anuvakya) молитв АгниСвиштакриту, подчеркивающий их единство (sam-) относительно размера (ср.
1.7.3.16—19). Здесь имеются в виду два стиха Ригведы (VII. 1.3 и VII. 1.18) размером вирадж.
1.6.3.7
В {главе об) этом {приношении) объясняется, как боги лечили его. — См.
IIIBpV.5.4.2Hai.
1.6.3.10
...имеющим Индру своим врагом{-убийцеп) {indragatruh)\ — Ошибка в ударении, влекущая инверсию смысла. Надо было бы сказать indragdtruh
{...врагом{-убийцеи) Индры), ср. ТС П.4.12.1; «Шатапатха-брахмана» восстанавливает здесь полную форму: indrasya catruh.
1.6.3.23
Поистине, двойственно здешнее— только влажное и сухое, третьего
нет {dvayarh vd idarh па trtiyam asty ardram caiva guskarh ca).— Cp. 1.1.1.4
и примеч.
Такова уж могучая сила размножения, {присущая) именно {двоице из)
Агни и Сомы {agnlsomayor haivaitavati vibhutih prajatih)\ — В отличие от
Эггелинга рассматриваю vibhutih в качестве определения к слову prajatih
(«сила размножения»). Для последнего ср. выражение prajapateh prajatih
в ШБр П.4.4.2.
1.6.3.27
Не совершается ли здесь непотребное смешение? Смешение потому, что
ничто не разделяет {приношения) масла для Агни и Сомы и лепешки для Агни
и Сомы {kim idam jami kriyate 'gmsomayor evajyasyagmsomayoh purodacasya
у ad anantarhitam tenajami). — Продолжение темы, начатой в 1.6.3.23. Дляуяш/
см. примеч. к 1.3.2.8, 1.5.3.8. Как мне кажется, вопрос о «непотребном смешении» масла и жертвенной лепешки мог провоцироваться в данном случае
двумя обстоятельствами: во-первых, безгласное приношение масла для АгниСомы {upamguyaja) совершалось непосредственно перед приношением одноименной лепешки (ср. КШС III.3.2)— отсюда: «(их) ничто не разделяет», и,
во-вторых, последнее также расценивалось в конечном счете как приношение
масла (ср. 1.7.2.10), поскольку оба уделяемых преломка снизу и сверху поливались действительно маслом. Дальнейшее развертывание темы (см. ниже)
определялось, судя по всему, сходством (и по жертвуемому материалу, и по
божествам) двух церемоний — upamguyaja и ajyabhagau, что, в свою очередь,
заставляло подчеркнуть различие между этими двумя приношениями, с одной
314