Шатапатха-брахмана: книга I; книга X (фрагмент)

Шатапатха-брахмана: книга I; книга X (фрагмент) / перевод, вступ. статья и примеч. В.Н. Романова. —М.: Вост. лит., 2009. — 383 с.

OCR
Х.6.2.5
Теперь об арке. Поистине, арка — огонь(-Агни), а возлияния —
его радость. Ведь возлияния и в самом деле для огня(-Агни) в радость.
Х.6.2.6
Поистине, арка — Солнце, а Луна — его радость. Ведь Луна и в
самом деле для Солнца в радость. Это относительно божеств.
Х.6.2.7
Теперь относительно тела. Поистине, арка — прана, а еда — ее радость. Ведь еда и в самом деле для праны в радость. Вот так (обстоит
дело с) аркой.
Х.6.2.8
Теперь об уктхе. Поистине, ик — огонь(-Агни), a tham — его возлияния. Ведь огонь(-Агни) и в самом деле с возлияниями вверх поднимается (ut-tha).
Х.6.2.9
Поистине, ик — Солнце, a tham — его Луна. Ведь Солнце и в самом
деле с Луной восходит (ut-tha). Это относительно божества.
Х.6.2.10
Теперь относительно тела. Поистине, ик — прана, a tham — ее еда.
Ведь прана и в самом деле с едой оживляется (ut-tha). Вот так (обстоит
дело) с уктхой.
Вот это Агни-подобное, Арка-подобное, Уктха-подобное то же, что
и Пуруша. Кто же, предаваясь упасане, почитает этого Пурушу как
Агни-подобного, Арка-подобного, Уктха-подобного, у того, знающего
так, враг лишается силы.
Х.6.2.11
Поистине, с (дыханием-)праной разгорается Огонь, с Огнем — Ветер, с Ветром — Солнце, с Солнцем — Луна, с Луной — Звезды, со
Звездами — Молния. Таково, поистине, разгорание и в этом мире и в
том. Кто знает так все это разгорание, разгорается и в этом мире и в том.

Х.6.3.1
Пусть предается упасане, почитая Брахму как сатью. И действительно, из намерения (совершать жертвенные обряды) составлен вот
270