Шатапатха-брахмана: книга I; книга X (фрагмент)

Шатапатха-брахмана: книга I; книга X (фрагмент) / перевод, вступ. статья и примеч. В.Н. Романова. —М.: Вост. лит., 2009. — 383 с.

OCR
1.6.3.30
А вот (во втором случае), произнеся призывающий рич, ричем он
и жертвует (как посвятительной молитвой). Вслед этому рождаются
здешние твари с (прикусом) зубов в два ряда. Ведь рич и в самом
деле кость, и зуб — кость. И ведь и в самом деле он сотворяет теперь
кость в два ряда. Здешние же эти твари и в самом деле двух видов —
те, которые с (прикусом) зубов в один ряд, и те, которые с (прикусом) зубов в два ряда. И тот, кто жертвует (в полнолуние), зная так
порождающую силу Агни и Сомы, становится богатым потомством
и скотом.
1.6.3.31 .
Поистине, этот (жертвователь), собираясь поститься по случаю
полнолунного приношения, пусть никогда не насыщается (разрешенной едой) до полного пресыщения. Этим (воздержанием) он сжимает
(свой) здешний, асурический, живот, (а) наутро приношениями (богам) — божественный. Обычай же (поститься) для полнолунного приношения таков.
1.6.3.32
Поистине, он может начать свой пост в канун (полнолуния, решив
для себя) так: «Да убью я Вритру накануне! Да убью накануне враганенавистника!»
1.6.3.33
Поистине, он может на следующий день начать свой пост. Ведь
тот, кто постится накануне, как бы сходится в стычке (с другим), и не
скажешь наверняка, кто их двух сошедшихся в стычке возьмет верх —
этот над тем, или тот над этим. А тот, кто постится на следующий
день, окажется разящим с другой стороны, и выйдет так, будто он, если постится на следующий день, поражает стоящего спиной, отвернувшегося и неспособного к сопротивлению.
1.6.3.34
Поистине, свой пост пусть начинает он в канун (полнолуния). Ведь
если он постится наследующий день, выходит так, будто он поражает
убитого другим — он лишь повторяет то, что проделано другим и к
другому пристраивается. Вот поэтому пусть и начинает свой пост
именно в канун (полнолуния).
1.6.3.35
Поистине, когда Праджапати сотворял твари, суставы его разъялись. Праджапати — это и в самом деле год, и суставы его таковы: два
промежутка между днем и ночью, дни новой и полной луны и начала
времен года.
209