Шатапатха-брахмана: книга I; книга X (фрагмент)

Шатапатха-брахмана: книга I; книга X (фрагмент) / перевод, вступ. статья и примеч. В.Н. Романова. —М.: Вост. лит., 2009. — 383 с.

OCR
Чистит, (обметая) три раза по три.
Ведь яджна и в самом деле трехчастна.
1.4.4.15
Он чистит (— с яджусом): «О Агни, побеждающий в спорых гонках! Тебя чищу у побеждающего в спорых гонках, собравшегося бежать спорую гонку!»
«Тебя чищу, собравшегося везти яджну!» — именно это он и хочет
теперь сказать.
Потом трижды — молча, (взмахивая веревкой) над (ахаванияогнем).
Это как если бы после того, как запряг, он стал бы погонять (коня):
«Пошел, вези!» — точно так же и теперь он стегает плетью. Поэтому
(с мыслью): «Пошел, вези яджну богам!»— (он и чистит) трижды,
(взмахивая) молча над (ним веревкой). И раз этот обряд он совершает
между (двумя возлияниями), то и (пара) эта, Ум и Речь, образуя одно,
все же сохраняет различие.
1.4.5.1
Собираясь совершить второе возлияние, ложкой масла, (адхварью) складывает (руки в) анджали перед двумя жертвенными
ложками (— с яджусом): «Богам поклон! Предкам сваха!»
Собираясь исполнить жреческое дело, это именно богам и предкам
он теперь отдает должное.
Он берет обе ложки (— с яджусом):
— «Станьте послушными мне!
«Станьте такими, чтоб мне было легко удержать вас! Пусть хватит
мне сил удержать вас!» — именно это он и хочет теперь сказать.
— Д а донесу я сегодня до богов все масло непролитым!»
«Хочу без помех совершить сегодня яджну богам!» — именно это
он и хочет теперь сказать.
1.4.5.2
(Переходя к месту совершения второго возлияния, адхварью
произносит яджус)*
— «Да не наступлю я на тебя ногой, о Вишну!
Поистине, Вишну — это яджна. Именно ей он отдает теперь должное, (говоря): «Да не наступлю я на тебя ногой, о Вишну!»
— Хочу войти, о Агни, в твое полное блеска сияние!
«Хочу войти, о Агни, в твое благостное сияние!» — именно это он
и хочет теперь сказать.
1.4.5.3
— Ты — стоянка Вишну!»
181