Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 7. Сочинения древних христианских апологетов

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.7. Сочинения древних христианских апологетов. — Москва, 1866

OCR
-
57—
прасио наши предки съ такимъ тщаніемъ наблюдали пред­
сказанія авгуровъ, обращались къ гаданіямъ по внутрен­
ностямъ животныхъ, воздвигали храмы, устрояли жертвен­
ники. Посмотри въ историческіе книги: и ты узнаешь,
какъ они совершали священные обряды всѣхъ религіи,
чтобы возблагодарить боговъ за ихъ милость, или отвра­
тить угрожающій божескій гнѣвъ или умилостивить гнѣвъ,
уже постигшій своею яростію и казнями. Слова мой под­
тверждаютъ— матъ боговъ Идея ( ') , которая по прибытіи
своемъ въ Италію засвидѣтельствовала цѣломудріе одной
римской женщины и освободила городъ отъ страха не-
пріятелей; а также статуи, поставленныя въ честь двухъ
братьевъ, на берегу озера, какъ они явились, когда на ды­
мящихся и покрытыхъ пѣною коняхъ возвѣстили о по­
бѣдѣ надъ Персеемъ въ тотъ самый день, въ который была
одержана побѣда. Свидѣтельствуюсь учрежденіемъ игръ въ
честь разгнѣваннаго Ю питера, явившагося во снѣ одному
человѣку изъ плебеевъ; свидѣтельствуюсь извѣстнымъ са­
моотверженіемъ Деціевъ и Курція, бросившагося на своемъ
конѣ въ отверстіе глубокой пропасти. А наши презирае­
мыя гаданія даже чаще, чѣмъ мы хотѣли, засвидѣтель­
ствовали присутствіе боговъ.
Отъ того-то имя рѣки
Алліи (*) такъ несчастно; предпріятіе Клавдія и Юнія
противъ Карѳагенцевъ было нестолько сраженіемъ сколько
рѣшительнымъ пораженіемъ. Тразименское озеро обагри­
лось кровію Римлянъ потому, что Фламиній презрѣлъ га-
(‘) Идея (Idaea) есть одно изъ названіи Реи Цибелы, матери боговъ.
(2) Аллія — небольшая впадающая въ Тибръ рѣчка, гдѣ Римляне по­
тернѣ «рѣшительное пораженіе отъ Галловъ въ 390 г. до Р. Хр.