Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 7. Сочинения древних христианских апологетов

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.7. Сочинения древних христианских апологетов. — Москва, 1866

OCR
-
34—
торый почитается в ъ Мабуі*Ь? Всѣ жрецы мабугскіе знаютъ,
что это Изображеніе ѳракійскаго taifra Орфея, 1 Адрааъ
есТЬ изображеніе персидскаго мага Зер&душта. Эти ива
Mata НройзвеАй волхвованіе при ΌДномъ источникѣ, который
наводился No рощѣ Мабугской, в въ которомъ обиталъ не-
чистыя духъ, прйчинявшій вредъ й останавливавшій важнаго
яВЛой^ХодйвшаГб человѣка, по Исей странѣ, гдѣ вывѣ ле­
житъ крѣпость мабугскйя. Эти маги сообразно съ тайнами
своей Магіи повелѣли Сими, дочери Гадала, чтобъ она по­
черпнула тазъ мори воды в влала ее въ источнявъ, дабы
болѣе Не являлся нечистый· духъ, й не причинялъ никакого
вреда.

Такимъ же образомъ и прочіе люди дѣлали статуи
своихъ царей й почитали ихъ, о здмъ болѣе ве хочу писать.
Но Ты существо разумное, свободное и знающее истину,
размыли объ эТомъ Сашъ с*ь (гобою й *оТда тебя захотите
облечь въ женскія одежды ( 15), всвомни, что ты мужъ;
вѣрь Тому, Кто воистяну есть Богъ, открой предъ Нимъ
сердце твое, ввѣрься Ему,ή Онъ дастъ тебѣ вѣчную жизнь
безсмертныхъ; ибо все содержится въ рукахъ Его. Другіе
же нредмеТЫ Почитай тѣмъ, что они суть, изображенія, какъ
изображенія, статуи — какъ статуи, и не поставляй какой
иибудь сотворенной вещи йа мѣсто Несозданнаго. Б о гъ ж е ,
вѣчно живущій, входитъ въ душу твою, ибо душа твоя есть
Его образъ, такъ какъ и она невидима, нвоеязаема,
не
имѣетъ вида и сзоею волею движитъ все тѣло. И такъ знай,
иго если ты почитаешь Неизмѣйяемаго, то и ты, такъ к а к ъ
Онъ вѣченъ, когда оставишь видимое и преходящее, бу-
(tS) Въ йѣкоторыхъ безнравственныхъ культахъ азіатскихъ у п о т р еб­
лялось переодѣваніе мужчинъ въ женскія одежды и наоборотъ: ч т о и
было запрещено во Второз. XXII, 5.