Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 7. Сочинения древних христианских апологетов

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.7. Сочинения древних христианских апологетов. — Москва, 1866

OCR

29—
слышатъ и различаютъ го, что есть, отъ того, чего нѣтъ.
Ибо есть люди, которые грѣхъ называютъ правдою, и дѣй­
ствительно думаютъ, что эго правда, когда видятъ, что ве
одни они заблуждаются,, а вмѣстѣ съ ними и многіе люди.
Но я говорю: не хорошо это извиненіе, чго одинъ че­
ловѣкъ заблуждается со многими; ибо если одивъ самъ по
себѣ безразсуденъ, то велико безразсудство его: во сколь­
ко же разъ больше безразсудство, если безразсудству ютъ
многіе? А неразуміе, о которомъ я говорю, состоитъ въ
томъ, что человѣкъ оставляетъ то, что по истинѣ есть, и
служитъ тому, чего по истинѣ нѣтъ. Но есть нѣчто по
истинѣ, и это называется Богомъ; Онъ по истинѣ есть, и
все существуетъ чрезъ Его силу. Онъ не есть сотворенное
существо, не получилъ начала во времени; но Онъ отъ вѣч­
ности, и существуетъ во вѣки вѣковъ. Онъ не измѣняется,
тогда какъ все измѣняется. Никакое зрѣніе не можетъ ви­
дѣть Его, никакой разумъ понять Его, никакое слови— объ­
яснить Е го. Любящіе же его называютъ Его Отцомъ
и Богомъ истины. Посему если человѣкъ оставляя свѣтъ
говоритъ, что есть иной Богъ, то смыслъ его словъ
тогъ, что онъ одну изъ тварей называетъ богомъ. Ибо ес­
ли человѣкъ огонь называетъ богомъ, то это не богъ, по­
тому-что огонь, и если онъ называетъ воду богомъ, то
это— не богъ, потому что вода; и если эту землю, по ко­
торой мы ходимъ, это небо, которое мы видимъ, если солн­
це, луну, или одну изъ этихъ звѣздъ, которыя не останав­
ливаясь совершаютъ предписанное имъ теченіе и движутся
не по собственной волѣ, и если золото или серебро чело­
вѣкъ называетъ богомъ; то все это не вещи ли, которыми
мы пользуемся, какъ х о т а м ъ ? И если это дерево, которое