Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 5. Сочинения древних христианских апологетов

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.5. Сочинения древних христианских апологетов. — Москва, 1864

OCR

33-
стями. Итакъ, я утверждаю, что Орфей, Гомеръ и Гезіодъ
дало и имеаа и генеалогію тѣмъ, кого называютъ ови бо­
гами. Объ этомъ свидѣтельствуетъ и Геродотъ: «Я думаю,
что Гезіодъ и Гомеръ жили за четыреста лѣтъ до меня, не
болѣе: они-то составили для эллиновъ ѳеогонію, дали прозва-
ніябогамъ, раздѣлили между ними почести и искусства, и обо­
значили ихъ виДъ»(4в). А изображенія ихъ не были въ упо­
требленіи, пока не было пластики, живописи и ваянія, по­
ка ие явились Саврій самосскій, Кратенъ сикіонскій, Клеанѳъ
коринѳскій и дѣвушка коринѳская. Саврій изобрѣлъ черче­
ніе, изобразивъ на солнцѣ тѣнь лошади, а Кратонъ— живо­
пись, нарисовавъ на выбѣленной доскѣ тѣни мущины и жен­
щины, а та дѣвушка изобрѣла пластику: питая любовь къ
одному человѣку, она начертила на стѣнѣ тѣнь его спящаго;
отецъ ея, обрадованный совершеннымъ сходствомъ, —
онъ
бы лъ горшечникъ,— вырѣзалъ рисунокъ и наполнилъ глиною.
Это изображеніе и теперь еще хранится въ Коринѳѣ(4Ί).
Ж и вш іе послѣ нихъ Дедалъ и Ѳеодоръ милетскій прибавили
въ том у дѣланіе статуй и ваяніе. Вообще, время появленія
изображеній и статуй такъ недавне, что можно бы поиме­
н о ва т ь художника каждаго бога. Такъ, статую Артемиды
е ф е с с к о й и Аѳины, или лучше Аѳилы,— Аѳилою называется
о н а , к ак ъ говорятъ люди, знающіе тайны, потому что такъ (48)
она была въ древности сдѣлана изъ оливковаго дерева,—
и с т а т у ю ея же въ сидячемъ положеніи сдѣлалъ Ендій, уче­
н и к ъ Д едала. Аполлонъ пиѳійскій есть произведеніе Ѳеодора
(*·) Герод. Histor. II, с. 53.
(*7) См . также у Плинія XXXV, с. 12.
т. е . съ одною грудью, подобно амазонкамъ. Маранъ.