Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 4. Сочинения древних христианских апологетов

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.4. Сочинения древних христианских апологетов. — Москва, 1863

OCR
-
58-
можете видѣть древность Моисея. Но чтобы, пустившись
въ хронологію, нѳ уклониться далеко чрезъ обиліе доказа-
тельствъ, то удовольствуюсь слѣдующимъ. Сократъ былъ
учителемъ Платона, Платонъ учителемъ Аристотеля. П еріо ·
домъ ихъ славы были времена Филиппа и Александра м а­
кедонскаго, времена процвѣтанія также и аѳинскихъ о р а т о ­
ро в ъ , что ясно доказываютъ намъ рѣчи Демосѳена, написан­
ныя противъ Филиппа. А что Аристотель былъ современ­
никъ царствованію Александра, это доказываютъ повѣтство-
вователи о дѣяніяхъ Александра. Изъ всего этого уже легко
видѣть, что исторія Моисея гораздо древнѣе всѣхъ свѣт­
скихъ исторій. Кромѣ того вамъ должно быть не безъ·
извѣстно и т о , что у эллиновъ до Олимпіадъ нѣтъ никакой
достовѣрной исторіи (*7), и нѣтъ ни одного памятника, сви­
дѣтельствующаго о дѣяніяхъ эллиновъ или варваровъ. До
этого времени существовала одна исторія пророка Моисея,
которую онъ написалъ, по внушенію Божію, на еврейскомъ
языкѣ. А эллинской письменности тогда ещ е не было, какъ
показываютъ сами учители литературы, которые говорятъ,
что Кадмъ первый принесъ письмена изъ Финикіи и на­
училъ имъ элливвовъ. И первый изъ вашихъфилософовъ,
Платонъ свидѣтельствуетъ о то м ъ , что уже въ позднее
время изобрѣтены эллинскія письмена. Онъ пишетъ въ Тимеѣ,
что мудрѣйшій изъ мудрыхъ Солонъ, возвратившись изъ
Египта разсказывалъ Критію слышанное имъ о т ъ одного не
очень стараго египетскаго жреца. Жрецъ этотъ такъ гово­
рилъ: <о Солонъ, Солонъ, вы эллины, все еще дѣти, нѣтъ
между эллинами старца». И далѣе еще: «вы все еще юноши
душами; нѣтъ у васъ никакихъ древнихъ учрежденій, ви
(97) Сн. Юлія Африк. у Евсевія praep. evang. X .