Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 4. Сочинения древних христианских апологетов

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.4. Сочинения древних христианских апологетов. — Москва, 1863

OCR

32-
герой вашъ сдѣлался рабомъ Поликсену, в былъ побѣж­
денъ мертвою аиазовкою (*); когда овъ снялъ првготовлеавое
богомъ оружіе в надѣлъ брачную одежду, то сдѣлался ж ер­
твою любвв (*) въ храмѣ Ааоллова. И сывъ Лаэрта ( ’) ,
царь Итаки пріобрѣлъ славу добродѣтели только сво ем ъ
лукавствомъ. Ибо овъ не имѣлъ истиннаго благормумія, в это
показало его плаваніе въ мѣстахъ, гдѣ находилась сврены,
потому что не могъ закрыть своего слуха свлою благо­
разумія. Также в Аяксъ, сынъ Теламова, носившій сем в-
кожвый щитъ. будучи принужденъ уступить Одиссею в ъ
спорѣ за оружіе Ахиллеса, сдѣлался бѣшенымъ. Я ве
хочу такого рода уроковъ. Ибо я ве домогаюсь такой
добродѣтели— вѣрвть басвямъ Гомера, такъ какъ пред­
метъ его пѣснопѣній, начало в конецъ Иліады в Одиссеи,—
женщина.
2.
Послѣ Гомера Гезіодъ написалъ «труды и д н а » .
Кто можетъ повѣрить его забавной Ѳеогоніи? Онъ говорить,
что Кронъ, еынъ Урана, отнялъ у отца власть и завладѣлъ
скипетромъ; потомъ ж е, опасаясь подвергнуться подобной
участи отъ своихъ дѣтей, рѣшился пожрать ихъ; что
Зевсъ, скрывшись при помощи Куретовъ, заключилъ отца
въ оковы, и раздѣлилъ его власть съ свовмв братьями:
Зевсу, какъ говорятъ, достался эѳвръ, Посвдову море,
Плутону же адъ. Плутонъ похитилъ Кору, и Деметра ( 9),
скитаясь по пустынѣ, искала свою дочь. И эту басню в р о -
(*) Умертвивши амазонскую царицу, онъ прельщенъ былъ ея красотою.
(·) Т.- е . жертвою мщенія, которымъ управляла ревнивая любовь: Ахи*»
лесъ былъ убитъ Парисомъ.
(*) Улиссъ.
(*) Вн ач е—Прозеркину.
(·) Или—Церера.