Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 4. Сочинения древних христианских апологетов

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.4. Сочинения древних христианских апологетов. — Москва, 1863

OCR

171 —
во и самаго изобрѣтенія письмевъ. Сошлюсь не на своихъ пи­
сателей, но воспользуюсь эллинскими, Первое было бы не­
удачно, потому что вы не примете ихъ; а послѣднее пред­
ставляется удивительнымъ, когда я сражаясь съ вами ва­
шимъ же оружіемъ, заимствую у васъ доказательства неза-
подозрѣнныя вами. О поэзіи Гомера, его происхожденіи и
времени, когда онъ процвѣталъ, изслѣдовали слѣдующіе
древнѣйшіе писатели: Ѳеогенъ Рейнскій, бывшій въ цар­
ствованіе Камбиза,— Стезимбротъ Тасскій, Антимахъ Коло-
фо н с к ій , Геродотъ Галикарнасскій и Діонисій Олинѳскій;
послѣ нихъ Эфоръ Кумскій, Филохоръ Аѳинскій, Мегаклидъ
и Хамелеонъ— перипатетики; потомъ грамматики: Зенодотъ,
АристоФанъ, Каллимахъ, Кратесъ, Эратосѳенъ, Аристархъ
и Аполлодоръ. Изъ числа ихъ Кратесъ говоритъ, что Го­
меръ жилъ прежде возвращенія Гераклидовъ, спусти восемь-
десятъ лѣтъ послѣ Троянской войны; по Эратосѳену спусти
сто лѣтъ отъ взятія Трои, по Аристарху около Іонійскаго
переселенія, бывшаго спусти сто сорокъ лѣтъ послѣ Тро­
янскихъ событій, по Филохору— послѣ Іонійскаго пересе­
ленія при архонтѣ аѳинскомъ Архиппѣ, спустя сто восемь-
десятъ лѣтъ послѣ Троянской войны. Аполлодоръ говорить,
что Гомеръ жилъ спустя сто лѣтъ послѣ Іонійскаго
переселенія, то есть, спусти двѣсти сорокъ лѣтъ послѣ Тро­
янской войны. Нѣкоторые говорили, что онъ былъ за де-
вяносто лѣтъ до Олимпіадъ, то есть спустя триста семнад­
цать лѣтъ послѣ взятіи Трои; другіе полагали времи его
жизни ещ е позднѣе и говорили, что Гомеръ былъ совре­
менникомъ Архилоха,— а Архилохъ жилъ около двадцать
третьей Олимпіады, во времена Гигеса Лидянина, въ иять-
соты хъ годахъ послѣ Троянской войны. Того, что мы ска-