Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 4. Сочинения древних христианских апологетов

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.4. Сочинения древних христианских апологетов. — Москва, 1863

OCR
-
168 —
только обвиненію прежде чѣмъ тщательно изслѣдуется спра­
ведливость его (*4). Діагоръ былъ аѳинянинъ, но вы его на­
казали за то, что издѣвался надъ таинствами аѳинскими; и
однако читаете его фригійскія книги (**), а насъ ненавидите.
Вы сохраняете толкованія Льва и не терпите обличеній отъ
насъ; вы имѣете у себя мнѣнія А нтона о богахъ египетскихъ,
а насъ изгоняете, какъ крайнихъ безбожниковъ. У васъ по­
казываютъ гробницу Зевса олимпійскаго, хотя нѣкто гово­
ритъ, что Критяне лгутъ ( 5в) . Собраніе множества боговъ
есть ничто . И хотя Эпикуръ, презритель ихъ, отправ­
лялъ священныя обязанности къ нимъ ( ” ) , нояне буду скры­
вать предъ правителями то понятіе, какое я имѣю о Богѣ и
Его владычествѣ надъ всѣмъ. Зачѣмъ ты совѣтуешь мнѣ лгать
насчетъ моего вѣрованія? Ты говориш ь, что презираешь
смерть; зачѣмъ же убѣждаешь мевя избѣжать ея хитростію?
У меня не оленье сердце, а ваши рѣчи походятъ на болтовню
Ѳерсита. Какъ я повѣрю тому, кто говоритъ, что солнце есть
огяееная масса, а луна (другая) земля (58)? Это словопреніе
а ие раскрытіе истины. Не безразсудно ли вѣрить разсказамъ
о Геркулесѣ въ книгахъ Геродота, въ которыхъ говорится о
высшей землѣ, съ которой будто бы упалъ левъ, убитый
Геркулесомъ? Что пользы въ аттической рѣчи,ф и лософ ски х ъ
сортахъ, силлоптическихъ доказательствахъ, въ измѣреніи
(м) См. Іуст. I Апол. гл 4·; Аѳинаг. (Suppi, р . Сііг) и Тертулл. (Аро-
log. 2).
(“ ) Т. - е . книги, въ которыхъ Діагоръ излагаетъ исторію Цибелы и
другихъ божествъ, принятыхъ Эллинами изъ Фригіи, съ тѣмъ, чтобы
отвратить людей отъ ихъ богопочитанія. Кромѣ Діагора, упоминается
ниже Левъ Пеллей и Аніонъ граматикъ, которые отвергали боговъ при­
знавая ихъ за людей или за Физическія явленія.
(*·) Критяне хвастались, что у нихъ находится гробница Зевса.
(57) Т.- е . не смѣлъ открыто предъ толпою отвергать боговъ.
(**) Авторъ намекаетъ на Анаксагора.