Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 4. Сочинения древних христианских апологетов

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.4. Сочинения древних христианских апологетов. — Москва, 1863

OCR

121 —
за дѣтей своихъ, охотно этому подвергаются. Но если кто
тоже самое сдѣлаетъ для рабовъ, то по справедливости мо­
жетъ назваться благимъ. Посему и Спаситель училъ насъ
«любить враговъ*, иначе «какая намъ благодарность?»—
сказалъ Онъ ( <7). Такимъ образомъ Онъ показалъ намъ, что
доброе дѣло— любить не только рожденныхъ отъ насъ , но и
постороннихъ. И что Онъ заповѣдалъ нам ъ, то Самъ гораз-
до прежде исполнилъ.
Немного спусти (1в).
9. Если Ему ни на что не нужна была плоть, то зачѣмъ и
исцѣлялъ ее? И что всего важнѣе, Онъ воскрешалъ мерт­
выхъ ( <9). Для чего? Не для того ли., чтобы показать, ка-
ково будетъ воскресеніе? Какъ же Онъ воскрешалъ мертвыхъ?
Души ли ихъ ила тѣла? Очевидно, тѣ и другія вмѣстѣ. Если
бы воскресеніе было только духовное ( 20), то Самъ вос-
кресши долженъ былъ отдѣльно показать тѣло лежащ ее, от-
(”) Лук. VI, 27, 32.
Такъ Іоаннъ Дамаскинъ приводитъ отрывокъ изъ этого сочиненія.
Въ опущенномъ мѣстѣ, какъ предполагаютъ, содержалось доказатель­
ство истины воплощ енія Христова. Далѣе слѣдуютъ положительныя ос­
нованія ученія о восресеніи плоти, заключающіеся 1) въ томъ что Хрис­
тосъ другихъ воскрешалъ и Самъ воскресъ въ той плоти, которая стра­
дала (гл. 9); 2) въ самомъ понятіи о воскресеніи и 3) въ цѣли прише­
ствія Христова (гл. 10).
(1в) Тоже раскрывается у Иринея (adv. haei*. V. с. 12—13) и Тертул-
ліана (de resurr. саги. с. 38). См. разг. съ Три*, гл. 69.
І2*1) Авторъ здѣсь имѣетъ въ виду гностиковъ, которые допуская без­
смертіе души и не будучи въ состояніи отвергнуть ясное ученіе Писа­
нія о воскресеніи, на вопросъ: что же воскреснетъ? прибѣгали къ ино­
сказательному изъясненію слова «воскресеніе» и разумѣли подъ нимъ
исходъ души изъ тѣла и переходъ изъ здѣшней жизни къ высшему ве­
денію. См .у Тертул. de resurr. с. 19,