Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 3. Сочинения древних христианских апологетов

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.3. Сочинения древних христианских апологетов. — Москва, 1862

OCR

43-
чтимъ и покланяемся, воздавая честь словомъ и истиною,
и открыто преподавая это всякому желающему научиться
такъ, какъ сами мы научевы.
7.
Но скажутъ: нѣкоторые изъ взятыхъ къ допросу
дѣйствительно оказались преступниками. Правда, многихъ и
часто вы осуждаете, какъ скоро изслѣдуете жизнь обвиняе­
мыхъ; но осуждаете не потому, что другіе прежде ихъ
были изобличены. Вообще мы сознаемся, что какъ между
еллиаами учившіе.,
каждый по-своему, называются однимъ
именемъ философовъ,
хотя бы ученія ихъ были и не со­
гласны: такъ и между варварами одно общее имя прила­
гается и къ тѣмъ, которые по истинѣ ]суть мудрецы,
и къ тѣмъ , которые
только выдаютъ себя за та­
кихъ: всѣ называются христіанами. Поэтому мы просимъ,
чтобы тѣ, на кого доносятъ вамъ, были судимы по дѣламъ
и х ъ , дабы оказавшійся виновнымъ подвергался наказанію,
какъ преступникъ, а не какъ христіанинъ; если же кто
окаж ется невиннымъ, пусть освобождается, какъ христіа­
нинъ, в е сдѣлавшій ничего худаго. Мы уже ве просимъ васъ
н ак а зы в а т ь обвинителей, ибо для нихъ достаточно наказанія
в ъ и х ъ собственной неправдѣ и невѣдѣніи истины.
8.
Вникните, мы говоримъ это для вапіего блага,
ибо в ъ нашей волѣ отречься при допросахъ; только мы не
х о т а м ъ жить обманомъ. Мы желаемъ вѣчной и чистой жизни,
мы стремимся къ пребыванію съ Богомъ, Отцемъ и созда­
т е л е м ъ всего міра, и спѣшимъ исповѣдать нашу вѣру, бу-
дучи убѣждены и вѣруя, что такой награды могутъ достиг­
н у т ь т ѣ , которые дѣлами своими засвидѣтельствовали предъ
Богомъ вѣрность въ служеніи Ему и любовь къ жизни у
4*