Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 3. Сочинения древних христианских апологетов

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.3. Сочинения древних христианских апологетов. — Москва, 1862

OCR

зн—
на Мевя; за чѣмъ Ты оставилъ Мевя?» предсказывали из-
древлѳ то, чтб имѣло быть сказаввымъ во время Христа.
Будучи распятъ ва крестѣ, Овъ сказалъ: «Боже, Боже, за
чѣмъ Ты оставилъ Меня?· (305) А дальнѣйшія слова: «слова
о прегрѣшеніяхъ Моихъ далеки отъ снасенія Моего; Боже
Мой, я буду взывать къ Тебѣ даемъ и Ты ве услышишь
Меня, и ночью— и не въ везвавіе М аѣ,» предсказывали то,
какъ и что имѣлъ сдѣлать Христосъ. Ибо въ тотъ день,
когда Ему предстояло быть распятымъ, Онъ взялъ съ со­
бою трехъ учениковъ Своихъ ва гору, вазываемую Елеонъ, на­
ходящуюся вапротивъ храма Іерусалимскаго, и молился такъ:
«Отецъ! если возможно, да ѵинуетъ Меня эта чаша;» и
потомъ продолжалъ Свою молитву: «впрочемъ не какъ Я
хочу, но какъ Ты хочешь» (106), показывая этими сло­
вами, что Онъ по истинѣ сдѣлался человѣкомъ способнымъ
къ страданію. Но, чтобы кто не сказалъ: вотъ Онъ не зналъ,
что будетъ страдать,— тотчасъ въ псалмѣ присоединяется:
«и ве въ везвавіе М вѣ.» Какъ ве по незнанію Богъ спраши­
валъ Адама, гдѣ овъ, или Каина,— гдѣ Авель, во чтобы
обличить каждаго, каповъ овъ, и чтобы позвавіе обо всемъ
атомъ дошло до васъ чрезъ Писаніе: такъ и здѣсь Христосъ
указываетъ не на Свое собственное незнаніе (1 0 7 ), но на
незваніе тѣхъ, которые думали, что Онъ не Христосъ,
а полагали, что ови умертвятъ его, и Овъ останется
бъ
аду, какъ обыкновенвый человѣкъ.
100. Слѣдующія слова: «Ты живешь во святомъ мѣстѣ,
(305) Мѳ. XXVII, 46; Марк. XV, 34.
(306) Мѳ. XXVI, 39.
(307) Т. е. Овъ зналъ, что послѣдуетъ съ Нимъ.