Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 3. Сочинения древних христианских апологетов

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.3. Сочинения древних христианских апологетов. — Москва, 1862

OCR

295 —
88.
И можно видѣть средя насъ и женщинъ и мужчинъ,
имѣющихъ дары отъ Духа Божія. Итакъ не иотому, чтобы
Онъ имѣлъ нужду въ силѣ, было предсказано, что придутъ
ва Него исчисленныя Исаіею силы, но потому, что онѣ
болѣе не будутъ существовать (2 7 5 ). Свидѣтельствомъ этого
да будетъ вамъ то, чтб было сдѣлано, какъ уже сказалъ,
волхвами изъ Аравіи; ови непосредственно по рожденіи
Младенца пришли и поклонились Ему. Ибо какъ только
Онъ родился, уже имѣлъ Свою силу: и возрастая общимъ
дли всѣхъ другихъ людей образомъ, пользуясь пригодными
вещами, Онъ отдавалъ свойственное каждому возрасту, пи­
тался всякаго рода пищею, и пребывалъ тридцать лѣтъ,
больше или меньше, пока не пришелъ напередъ Іоаннъ
вѣстникомъ Его пришествія и былъ Его предтечею на пути
крещенія, какъ яужѳ показалъ (276). И когда Іисусъ при­
шелъ къ рѣкѣ Іордану, гдѣ Іоаннъ крестилъ, и сошелъ въ
воду, то огонь возгорѣлся въ Іорданѣ (277); а вогда Онъ
выш елъ изъ воды, то Духъ Святый, какъ голубь, слетѣлъ
на Н его, — какъ написали апостолы этого самого Христа
нашего. И мы знаемъ, что Онъ пришелъ къ рѣкѣ не по-
(275) Т. ѳ. въ народѣ іудейскомъ.
(276) См. гл. 51.
(277) Іустинъ, мысль о воспламененіи огня въ Іорданѣ при крещенія
Госп о да, очевидно, принялъ ивъ нѣкоторыхъ апокрифическихъ сояине-
ній его времени. Въ евангелія, употреблявшемся у Эвіонитовъ, по сви­
дѣтельству ЕпиФанія (Haer. 30, 13) сказано, что по крещеніи Іисуса
• т о т ч а с ъ великій свѣтъ освѣтивъ то мѣсто.» Писатель сочиненія «de
baptism o haereticorum , помѣщеннаго въ твореніяхъ Кипріана, говоритъ,
что в ъ апокрифической книгѣ «Проповѣдь Павла· находится: «когда кре­
стился Христосъ, то былъ видимъ огонь вадъ водою.» Отто.