Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 3. Сочинения древних христианских апологетов

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.3. Сочинения древних христианских апологетов. — Москва, 1862

OCR

290 -
Мнасей, сказалъ: ■ вамъ пріятно, что ты стараешься для
насъ повторить тоже самое.

Послушайте, друзья моя, — сказалъ я, — повинуясь
какому повелѣнію Писанія я дѣлаю это. Іисусъ велѣлъ
намъ любить даже враговъ; чему пространно училъ и Исаія,
въ словахъ котораго говорится и о таинствѣ возрожденія насъ
и всѣхъ ожидающихъ явленія Христа въ Іерусалимѣ и ста­
рающихся дѣлами угодить Ему. Вотъ слова Исаія: «слу­
шайте слово Господа вы, трепещущіе слова Его. Говорите —
братья націи, ненавидящимъ васъ и преслѣдующемъ, чтобы
имя Господне прославлялось. Онъ явился во время радости
ихъ, и они устыдятся. Голосъ шума изъ города, голосъ
народа (£ 5 8 ), голосъ Господа, Который воздаетъ возмездіе
гордымъ. Прежде нежели чревоболѣющей (пришло) родить
и прежде нежели пришелъ трудъ болей, она разрѣшилась
сивомъ. Кто слыхалъ что-нибудь такое, кто видалъ подоб­
ное этому? рождала ль земля въ одинъ день, рождала ль
опа народъ заразъ? Потому что Сіонъ болѣлъ и родилъ
дѣтей своихъ. Я же далъ это ожиданіе даже той, которая
не рождала, сказалъ Господь; вотъ Я сдѣлалъ рождающую
и неплодную, говоритъ Господь. Возвеселись, Іерусалимъ, в
торжествуйте всѣ любящіе его; радуйтесь всѣ плачущіе
объ немъ, чтобы вамъ напитаться и насытиться отъ сосцевъ
утѣшенія его, дабы насытившись могли наслаждаться отъ
входа славы Его» (259).
(258) Такое чтеніе принято Отто на основаніи рукописныхъ кодексовъ
Іустина; но въ другихъ нечестныхъ изданіяхъ Іустина согласно съ 70-ю
читается:
«х ѵаоО (голосъ изъ храма).
(259) Исаіи LXVI, 5 -11 .