Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 3. Сочинения древних христианских апологетов

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.3. Сочинения древних христианских апологетов. — Москва, 1862

OCR

281 -
вые еретики, то я показалъ тебѣ, что они учатъ совер­
шенно богохульному, безбожному и безумному. Но чтобы
вы знали, что это не при васъ только говорю,— я изложу,
сколько дозволятъ силы мой, въ книгѣ всю нашу бесѣду;
въ нѳй я помѣщу тѣ же самыя мысли мой, которыя вы­
сказываю и предъ вами. Ибо я желаю слѣдовать не чело­
вѣкамъ или человѣческимъ ученіямъ, но Богу и Его уче­
нію. Е сіи вы встрѣтитесь съ такими людьми, которые на­
зываются христіанами, а этого нѳ признаютъ, и даже о с­
мѣливаются хулить Бога Авраамова, Бога Исаакова и Бога
Іаковлева, не признаютъ воскресенія мертвыхъ и думаютъ,
что души ихъ тотчасъ по смерти берутся на небо, то не
считайте ихъ христіанами, подобно тому, какъ всякій зд ра­
вомыслящій не признаетъ Іудеями— Саддукеевъ или тому
подобныя секты — (240) Генистовъ, Мериновъ, Галале-
(24-0) Егѳзипиъ у Евсевія (Ц. Ист. IV, 22) и Епифэній перечисляютъ
семь сектъ іудейскихъ, изъ коихъ тремъ они даютъ почти тѣже назва­
нія, какія упоминаются здѣсь Іустиномъ: Саддукеи, Фарисеи и имеро.
ваптисты или просто Баптисты (послѣдніе составляли отдѣлъ Фарисеевъ,
отличавшійся отъ нихъ только въ пунктѣ о ежедневны хъ омовеніяхъ и
ж ертвахъ). Что касается до остальныхъ сектъ іудейскихъ, упоминаемыхъ
Іустиномъ, то Галилеяне, какъ извѣстно, происходили отъ Іуды Галилея­
нина, возбуждавшаго своихъ соотечественниковъ къ удержанію прежней
ихъ политической свободы; кто же были гѳнисты и меристы, не довольно
извѣстно Исидоръ (Origg. VIII, 4) говоритъ, что ч еки ст ы названы такъ
потому, что хвалились своими чистымъ происхожденіемъ (genere) отъ
Авраама, такъ-какъ по переселеніи въ Вавилонъ многіе вступили въ
бракъ с ъ тамошними женщинами, а другіе строго держались племени іу ­
дейскаго и по возвращеніи въ отечество отдѣляли себя отъ прочаго на­
рода. * Щ еристы раздѣляли Писанія и не всѣхъ пророковъ принимали
(отъ μέρος, часть). Э ллиніань Скалигеръ производитъ отъ ересіарха Эл-
линія; а Тирльби предполагаетъ чтеніе: Эллиліанъ, по имени знамени­
таго іудейскаго учителя Геллела. Отто.
19