Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 3. Сочинения древних христианских апологетов

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.3. Сочинения древних христианских апологетов. — Москва, 1862

OCR

Слова Божій святы; во ваши толкованія, какъ видно изъ
твоихъ изъясненій, ватявуты или лучше оказать, нечестивы:
ибо ты говоришь, что ангелы согрѣшили и отпали отъ Бога.

Государь мой, — отвѣчалъ я болѣе мягкимъ голо­
сом ъ , ЧТобы расположить его къ слушанію: дивлюсь твоему
благоговѣнію и желаю, чтобы ты былъ такого же духа въ
отношеніи къ Тому, Которому, какъ написано, служатъ ан­
гелы; ибо Даніилъ говоритъ, что «Онъ, какъ Сынъ чело­
вѣческій, приводится къ Древнему днями и Ему дается все
владычество во вѣкъ вѣка» (236). А чтобы ты зналъ, го­
сударь мой . говорилъ я , что не мы вслѣдствіе своей
дерзости сдѣлали то толкованіе, за которое насъ укоряешь,
приведу тебѣ доказательство изъ самаго И саіи, который г о ­
ворятъ, что злые ангелы жили и живутъ въ Танѣ, странѣ
Египетской. Вотъ его слова: «горе вам ъ, сыны отсупитай!
тайъ говоритъ^ Господь: вы сдѣлали совѣтъ, но ве чрезъ
Меня, и вступили въ сою зъ, но не чрезъ Моего Духа, чтобы
присоединять грѣхи къ грѣхамъ: отправляясь сходить въ
Египетъ (а Мевя не спрашивали), чтобы получить помощь
отъ Фараона и защититься подъ покровомъ Египтянъ. П о­
кровъ Фараова будетъ вамъ вь стыдъ и надѣющимся на
Египтянъ будетъ безчесііе, потому что въ Танѣ начальники
злые ангелы. Напрасно они будутъ утруждать народ ъ; онъ
послужитъ не въ пользу и помощь, но въ стыдъ и безче­
стіе » (2 3 7 ). Также Захарія говоритъ, какъитысамъ упоминалъ,
чТо діаволъ сталъ по правую руку Іисуса священника, чтобы
(236) Дай. VII, 13. 14.— Приводится то-есть ангелами, предстоящими
Богу.
(237) Исаіи XXX, 1 -5 .

279 ~