Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 3. Сочинения древних христианских апологетов

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.3. Сочинения древних христианских апологетов. — Москва, 1862

OCR

230 —
ю т о в ъ . Ибо кань осленокъ ве носившій ярма билъ символомъ
язычниковъ, такъ подъяремяяя ослица указывала на людей
а з ъ вашего народа, нотому что вы имѣете законъ, который
наложенъ былъ на васъ чрезъ пророковъ. Пророкомъ За­
харіею предсказано было даже и т о , что этотъ Самый Хри­
стосъ будетъ пораженъ н ученики Его разбѣгутся, чтб й
случилось. По распятіи Его на крестѣ, ученика Его, быв­
шіе съ Нимъ, разсѣялись, пока Онъ не воскресъ изъ мерт­
выхъ и не убѣдилъ ихъ, что такъ было предсказано о Его
страданіи; они, вразумленные такимъ образом ъ, отправились
ю весь міръ и проповѣдывали это учевіе. Посему и мы
тверди въ вѣрѣ и ученіи Его, ибо насъ убѣждаютъ въ томъ
и пророки и т ѣ , которые, какъ мы видимъ, сдѣлались по
всей вселенной чтителями Бога во имя этого Распятаго. Такъ
сказано было Захаріею: «м ечъ, поднимись на Пастыря Моего
■ на мужа изъ народа Моего, говоритъ Господь силъ; по­
рази Пастыря и разсѣются овцы его· (163).
54.
Слова, переданныя Моисеемъ и сказанныя патріар­
хомъ Іаковомъ: «Онъ омоетъ въ винѣ одежду свою и въ
крови грозда одѣяніе с в о е » , означили т о , что Онъ вѣрую­
щихъ въ Него омоетъ кровію своею. Одеждою Его Духъ
.Святый назвалъ принявшихъ чрезъ Него опущеніе своихъ
грѣховъ: въ нихъ Онъ всегда присутствуетъ силою Своею,
в о вполнѣ будетъ присутствовать во второе Свое прише­
ствіе. Нареченіе кровь грозда, таинственно показываетъ, что
Христовъ имѣетъ кровь, но не отъ сѣмени человѣческаго,
а отъ сал» Божіей. Какъ кровъ винограда не человѣкъ
(163) Захар. ХШ , 7.