Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 3. Сочинения древних христианских апологетов

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.3. Сочинения древних христианских апологетов. — Москва, 1862

OCR

.219 -
святости, жить с ъ христіанами в вѣрующими, во какъ я уже
сказалъ, не будетъ склонять ихъ обрѣзы ваться, какъ овъ
самъ, соблюдать субботы и другое подобное, т о , я думаю,
такихъ должно принимать и имѣть общеніе во всемъ съ ними,
какъ съ родственниками и братьями Если же, Трифонъ,—
говорилъ я , — кто изъ рода вашего говоритъ, что онъ вѣ­
руетъ въ этого Христа, во всячески принуждаетъ увѣровав­
шихъ во Христа язычниковъ жить по закону Моисееву или
ве хочетъ имѣть общеніе съ ними въ жизни, то такихъ и
я не принимаю. Впрочемъ думаю, что могутъ спастися тѣ ,
которые убѣждены ими соединять съ исповѣданіемъ Христа
Божія и соблюденіе закона. Но никакимъ образокъ, по гар­
ему мнѣнію, не спасутся тѣ , которые, увѣровавши и при­
звавши Е го
Хрустомъ, по какой-нибудь причинѣ обрати­
лись къ іудейскому закону, отвергли Христа и ве покаялись
прежде смерти. Не спасутся также и тѣ , которые, происходя
отъ сѣмени Авраама, живутъ по закону и прежде кончины
своей в е увѣровали въ этого Христа, особенно же тѣ, ко­
торые проклинали и проклинаютъ вѣрующихъ въ этого Са­
маго Х ри с т а , чтобы достигнуть спасенія и освободиться отъ
наказанія огнемъ. Милосердіе, человѣколюбіе и неизмѣримое
богатство милости Божія, по словамъ Іезекіиля, кающагося
во грѣх а х ъ принимаетъ какъ праведнаго и безгрѣшнаго; а
того, кто отъ благочестія или праведности видаетъ въ нече­
стіе и б е з з а к о н іе , признаетъ грѣшникомъ, неправеднымъ и
нечестивымъ. Поэтому-то нашъ Господь Іисусъ Христосъ ска­
залъ: въ чемъ Я найду васъ, въ томъ в буду судить (143).
(U3) Е» 2с« яѵ
ΧαταΧάβω (захвачу, Пойм аю ), іѵ τίΰτοις xctl xptvZ.
По словамъ Грабе (Specileg.), подобное изречете находится \ Климента
15‘