Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 3. Сочинения древних христианских апологетов

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.3. Сочинения древних христианских апологетов. — Москва, 1862

OCR

115 —
гда враждующіе противъ васъ и имѣющіе такихъ судей,
(какъ Урбикъ), своими рабами и почитателями, н а с т р о г а ­
ютъ такихъ правителей, какъ бы бѣснующихся, подвергать
насъ смерти. Но чтобъ объяснить вамъ все дѣло, бывшее
при Урбикѣ, я разскажу в ам ъ , что случилось.
2.
Одна женщина имѣла у себя распутнаго мужа, и сама
была прежде распутною. Когда же она познала ученіе Хри­
ст о в о, то и сама обратилась къ доброй жизни и старалась
убѣдить къ тому же мужа своего, излагая ему ученіе (2) и
внушая, что для тѣ хъ, которые живутъ не цѣломудренно
и не согласно съ здравымъ разумомъ, будетъ мученіе въ
вѣчномъ огнѣ. Но мужъ продолжалъ тѣ же распутства и сво­
ими поступками отчуждилъ отъ себя жену. И она, почи­
тая нечестіемъ долѣе раздѣлять ложе съ такимъ мужемъ, ко­
торый противъ закона природы б справедливости всячески
изыскивалъ средства къ удовлетворенію похоти, захотѣла
развестись съ нимъ·; но, уваживъ совѣты своихъ, которые
убѣждали ее потерпѣть ещ е, въ надеждѣ, что мужъ когда-
нибудь перемѣнится, принудила себя остаться. Когда же
мужъ ея отправился въ Александрію, и сдѣлалось извѣстнымъ,
что тамъ онъ вдался въ дѣла еще худшія; то п а она, чтобы
оставаясь въ супружествѣ и раздѣляя съ нимъ столъ и ло­
ж е . не сдѣлаться участницею его непотребствъ и нечестія,
дала ему такъ-называемый разводъ и удалилась отъ него.
Но хорош ій и добрый мужъ е я , которому бы слѣдовало
радоваться тому, что она и сама бросила такія дѣла, ко­
то ры м ъ необузданно предавалась прежде съ слугами и наем-
(2) Т. е. Христово.