Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 3. Сочинения древних христианских апологетов

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.3. Сочинения древних христианских апологетов. — Москва, 1862

OCR

m—
огня ягъ терноваго куста и сказалъ: Я— Сый, Богъ Авраама,
Богъ Исаака, Богъ Іакова, БогъОтцевъ твоихъ. Поди въ
Егиоетъ и выведи народъ мой» (1 3 7). Что за тѣмъ послѣдо­
вало, можете, вели хотите узнать изъ нихъ: зд»сь переписать
вее невозможно. А слова эти сказаны въ доказательство, что Іи­
сусъ Христосъ есть Сынъ Божій и апостолъ, который прежде
былъ Слово и являлся иногда въ видѣ огня, иногда въ образѣ
безплотныхъ, нынѣ же по волѣ Божіей, сдѣлавшись для рода
человѣческаго человѣкомъ, претерпѣлъ и страданія, какимъ
онъ по дѣйствію демоновъ былъ подвергнутъ безумными
іудеями. Іудеи, несмотря на то , что прямо сказано въ пи­
саніяхъ Моисея: «И говорилъ авгелъ Божій Моисею въ
огнѣ, пылающемъ въ терновомъ кустѣ и сказалъ: Я Сый,
Богъ Авраама, и Богъ Исаака и Богъ Іакова,» утвержда­
ютъ, что Отецъ всего и Создатель говорилъ такъ . Посему
и пророчественаый Духъ въ обличеніе ихъ сказалъ: « Изра­
иль же не знаетъ Меня, народъ ве уразумѣлъ Меня». И также
Іисусъ, какъ я выше замѣтилъ, иаходясь между ними, ска­
залъ.* «Никто ве знаетъ О тца, только Сынъ; ни Сына, только
Отецъ и тѣ , которымъ откроетъ Сынъ.» И такъ Іудеи, кото­
рые всегда думали, что всегда Отецъ всего говорилъ съ Мо­
исеемъ, тогда какъ говорившій съ нимъ есть Сывъ Божій,
Который назывался и ангеломъ и апостоломъ, справедливо
обличаются иророчествениымъ Духомъ и Самимъ Христомъ,
что они не знаютъ ни Отца,ии Сыва. Ибо тѣ , которые
Сына называютъ О тцемъ, ясно показываютъ, что онии Отца
ве знаютъ, и не знаютъ также, что у Отца всего есть
(137) Исх. III, 2. 14. 15.