Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 2. Писания мужей апостольских

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.2. Писания мужей апостольских. — Москва, 1860

OCR
Бога и епископа. Почитающій епископа, почтенъ Богомъ;
дѣлающій что-нибудь безъ вѣдома епископа, служитъ діа­
волу. — Во всемъ да будетъ у васъ обильная благодать; по­
тому что вы достойны т о го . Вы во всемъ утѣшили меня,
и васъ да утѣшитъ Іисусъ Христосъ. Q заочно и лично
вы оказывали віяѣ любовь. Да воздастъ вамъ Богъ, Коеговы
пріобрящете, если будете терпѣть все ради Его!
Глава JL, Вы благосклонно приняли моихъ спутни­
ковъ: вамъ будетъ за это награда.
Хорошо поступили вы, что Филона и Рея Агаѳопода, ко­
торые послѣдовали за мною ради Бога, приняли какъ діа­
коновъ Христовыхъ. И они благодарять Господа за васъ,
что вы всячески успокоили ихъ. Ничто не пропадетъ для
васъ. За души ваши— духъ мой и мой узы, которыхъ вы
пе погнушались, и не постыдились. Не постыдится ивасъ
совершенная вѣра (8)— Іисусъ Христосъ.
Глава 11* Отправьте поела въ антіохійскимъ хри­
стіанамъ мо случаю возстановленія мира.
Молитва в а т а сбылась надъ церковыо антіохійскою в ъ Си­
ріи: ведомый оттуда въ боголѣпнѣйшихъ узах ъ , я привѣт­
ствую всѣхъ, хоти я и недостоинъ быть ея членомъ, какъ
послѣдній изъ нихъ; а если волею Божіею.удостоенъ этого,
то не по моему сознанію (9), а по благодати Божіей, ко­
торой желаю сподобиться -во всей полнотѣ, чтобы , при
-
422 —
(8) Т. е. начальникъ и совершитель вѣры, Евр. XII, 2.
(9) Т. е. о собственномъ достоинствѣ или заслугахъ.