Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 2. Писания мужей апостольских

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.2. Писания мужей апостольских. — Москва, 1860

OCR
-
317 -
чаля возлагать другъ на друга тѣ первые камни, которые
были извлечены изъ глубины, и носить ихъ вмѣстѣ по
одному камню.
IV. Кань стояли дѣвы около двери, такъ онѣ и носили:
тѣ,которыя казались сильнѣе, брались за углы камня, а другія
поднимали за бока. И такимъ образомъ носили онѣ всѣ камни,
проходили чрезъ дверь, какъ было повелѣно, и передавали
строителямъ башни; а эти, принимая ихъ, строили. Башня
строилась на томъ большомъ камнѣ, и надъ дверью. Тѣ
десять камней были положены въ основаніе этой башни:
камевь ж е и дверь держали на себѣ всю башню. Послѣ
десяти камней извлечены изъ глубины другія двадцать пять,
которые были принесены дѣвами, какъ и первые, и упот­
реблены на строеніе башни. Послѣ нихъ подняты другіе
тридцать пять, которые подобнымъ же образомъ употреб­
лены въ башню. Затѣмъ подняты сорокъ камней, и они всѣ
вошли на строеніе этой башни. Такимъ образомъ основаніе
башни составилось и зъ четы рехъ рядовъ камней. Тогда вышли
всѣ камни, которые брали изъ глубины; отдохнули нѣсколько
строители. Потомъ тѣ ш есть мужей приказали народу при­
носить для строенія башни камни съ двѣнадцати горъ . И
стали мужи приносить со всѣхъ торъ камни обученные,
различныхъ цвѣтовъ, и подавали ихъ дѣвамъ, а тѣ про­
носили и х ъ чрезъ дверь и подавали въ строеніе башни. И
когда э т и разнообразные камни были положены въ зданіе,
то сдѣлались бѣлыми и одинаковыми и измѣнили свой преж-
віе ц в ѣ т а . Но нѣкоторые камни подавались самими мужами
прямо в ъ строеніе и не дѣлались свѣтлыми, а такими и оста­
вались, какими клались; потому что не были передавай