Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 2. Писания мужей апостольских

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.2. Писания мужей апостольских. — Москва, 1860

OCR
-
307 -
IV*. Чрезъ нѣсколько дней мы возвратились на то же
мѣсто, и Пастырь сѣлъ на мѣстѣ того ангела, а я сталъ
подлѣ него. Тогда онъ говоритъ мнѣ: «подняться поло­
тенцемъ и помогай м н ѣ .» Я подпоясался чистымъ платомъ,
сдѣланнымъ изъ мѣшка. Видя, что я опоясался и готовъ слу­
жить ему, онъ говоритъ: «зови тѣхъ мужей, вѣтви кото­
рыхъ ' посажены въ землю, въ томъ порядкѣ, въ какомъ
каждый ихъ подавалъ.» И отправился я въ поле, позвалъ
всѣхъ, и они стали на своихъ мѣстахъ. Потомъ онъ гово­
ритъ имъ: «пустъ каждый вынетъ свою вѣтвь и принесетъ
ко м нѣ.» Прежде всего подали тѣ, у которыхъ
тогда
были вѣтви сухія и гнилыя. И такъ какъ онѣ спять ока­
зались загнившими и сухими, то онъ повелѣлъ стать
особо. Послѣ того подаливѣтви тѣ, у которыхъ онѣ были
сухія, но не гнилыя. Одни изъ нихъ подали вѣтви зеленыя,
а другія сухія и загнившія, какъ бы тронутыя молью.
Тѣмъ, которые подали вѣтви зеленыя, велѣлъ онъ стать
отдѣльно; а тѣмъ, которые подали сухія и загнившія, ве­
лѣлъ стать вмѣстѣ съ первыми. Потомъ подали тѣ, у ко­
торыхъ были вѣтви полузасохшія и съ трещинами; многіе
ізъ нихъ подали вѣтви зеленыя и безъ трещинъ; а нѣко­
торы е— зеленыя, имѣющія побѣги и даже плоды, подобно
тѣмъ, которые увѣнчанные вошли въ башню; другіе подали
сухія и поврежденныя, иные сухія, но не гнилыя, а нѣко­
торые полусухія и съ трещинами, какими и прежде были.
Каждому изъ нихъ велѣлъ онъ стать отдѣльно, однимъ въ
своемъ классѣ, другимъ же особо.
V. Потомъ подали вѣтви тѣ, у которыхъ овѣ были хотя
зеленыя, но съ трещинами: всѣ они подали ихъ теперь