Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 2. Писания мужей апостольских

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.2. Писания мужей апостольских. — Москва, 1860

OCR

247 —
сель, получаетъ си л у .и не лежитъ, но возставши,1 обнов­
ляется духомъ, который одряхлѣлъ отъ прежнихъ его дѣлъ;
овъ уже не сидитъ, но мужественво дѣйствуетъ. Такъ
и вы, когда услышали объ откровеніи, которое Богъ сообщилъ
вамъ. Господь сжалился надъ ваяю и обновилъ духъ в а ш ъ , —
и вм отложили свой немощи, пришло къ вамъ мужество, вы
укрѣпились въ вѣрѣ, и ГоепоДь, видя в а т у крѣпость, воз­
радовался. Поэтому показалъ Онъ вамъ строеніе башни,—
и иное покажетъ, если отъ всего сердца будете имѣть миръ
между совою; »
ХШ. «В ъ третьемъ видѣніи ты видѣлъ, что она еще мо­
локо, прекрасна, весела, и лицо ея свѣтло. Какъ еслибы
къ кому-либо печальному пришелъ добрый вѣстникъ, — т от­
часъ же онъ забываетъ прежнюю скорбь, ни о чемъ дру­
гомъ не думаетъ, кремѣ услышанной имъ вѣсти, ободряется,
и обновляется духъ его отъ радости, которую получилъ онъ;
такъ точно и вы подучили обновленіе душъ вашихъ, узнав­
ши такія блага. А что ты видѣлъ ее сидящею на скамейкѣ,
это означаетъ твердое положеніе, такъ какъ скамейка имѣетъ
четыре ножки и стоитъ твердо, да и міръ поддерживается
четырьмя стихіями. Поэтому и тѣ , которые всецѣло, отъ
всего сердца покаятся, поюнѣютъ и окрѣпнутъ. Теперь
имѣешь ты полное объясненіе; ничего болѣе не проси объ
откровеніяхъ. Если же что нужно будетъ, откроется т е б ѣ . »
Видѣніе
четвертое
О будущемъ гоненіи на христіанъ.
I. Спустя двадцать дней послѣ прежняго видѣнія, видѣлъ