Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Том 2. Писания мужей апостольских

Памятники древней христианской письменности в русском переводе. Т.2. Писания мужей апостольских. — Москва, 1860

OCR
-
201 -
молодѣвшимъ, и всю ночь проводъ съ ними въ непрерывной
молитвѣ.
На слѣдующій день пришедъ Пастырь и объяснилъ все
£рну. Камень и дверь есть Сынъ Божій,— камень древній,
потому что Онъ древнѣе всякой твари и былъ съ Отцомъ
Своимъ въ совѣтѣ о созданіи міра; — дверь новая, погому
что Онъ явился въ послѣдніе дни, чтобы дать доступъ въ
царство Божіе; и никто не войдетъ въ него, есди не будетъ
имѣть имепи Сына Божія. И ведичественный мужъ, осматри­
вавшій башню, есть санъ Сынъ Божій. Башня есть церковь.
Строители ея — ангелы Божій, которые также чрезъ Сына
имѣютъ доступъ къ Богу. Дѣвы суть святые духи, силы
Сына Божія, и каждый носящій имя Его долженъ имѣть и
эти еиды; изъ нихъ четыре важнѣйшія суть: вѣра, воздер-
жаніе, мощь, терпѣніе, а потомъ слѣдуютъ: простота, невин­
ность, цѣломудріе, радость, правдивость, знаніе, согласіе и
любовь. Изъ камней, которые доставались изъ глубины, пер­
вые 10 означаютъ первый вѣкъ, слѣдующіе 25—вторый вѣкъ
мужей праведныхъ; дальнѣйшіе 35 суть пророки и служители
Господа, послѣдніе же 40—апостолы и проповѣдники Сына
Божія. Они извлечены изъ воды, потону что только чрезъ воду
крещ енія можио получить печать Сына Божія, духовно ожи­
в о т в о р и л а и войдти въ царство Божіе. Ветхозавѣтные пра­
ведники скончались свято, ію не имѣли этой печати; къ
винъ нисходили по кончинѣ своей апостолы и учители,
имѣвшіе уже печать Сына Божія, и имъ прооповѣдали
и собирали ее. Съ ними апостолы нисходили въ воду и съ
ними опятъ восходили: погому и сами они представляются
взяты м и изъ воды. Двѣнадцать горъ означаютъ 12 народовъ
м іра, среди которыхъ проповѣданъ Сынъ Божій посланни-
ы и к ам и Его: народы эти различаются не по происхожденію
9*