Miscellanea Orientalia Christiana. Восточнохристианское разнообразие

Miscellanea Orientalia Christiana. Восточнохристианское разнообразие / Российский государственный гуманитарный университет, Институт восточных культур и античности ; Ruhr-Universität Bochum, Seminar für Orientalistik und Islamwissenschaft ; ред. Н.Н. Селезнев, Ю.Н. Аржанов. Москва : ИВКА РГГУ, Пробел-2000, 2014. -- ISBN 978-5-98604-419-4

Содержание

Miscellanea Orientalia Christiana

От редакторов

SYRIACA

CAUCASIANA

COPTICA ET AETHIOPICA

TURCICA

ARABICA

Об авторах

Содержание

Inhaltsverzeichnis

OCR
401
Miscellanea Orientalia Christiana
Новая работа по ранней истории текстов Библии на арабском языке
249. al-awliya' -- al-awliyā'
250. ad-Dawlahh ... 172 -- ad-Dawlah ... 173 (как на с. 173, к ко-
торой и должна была быть отсылка)
250. `īsā --`Īsā
250, 251. al-Qirisānī -- al-Qirqisānī (как на указанных там с. 160-
161 и 253)
251. al-adīn wa dawlah -- ad-dīn wa d-dawlah (как на с. 180 с по-
правкой)
251. al-Tabarī -- al-Ṭabarī (как на с. 180, хотя последовательней
было бы: aṭ-Ṭabarī)
251. a-Rassī -- ar-Rassī (как на с. 180 и 253)
252. Dhubyājāī -- Dhubyānī
254. Sinai Arabic MS 389, 139. Опечатка внесена в указатель,
строку необходимо удалить.
254. ash-Shu'arā' -- ash-Shu`arā'
254. ash-Shu`arā' (XXVI), 65, 70 -- ash-Shu`arā' (XXVI), 22, 65, 70
255. Vagican -- Vatican. Соответственно, отсылку необходимо
перенести по алфавиту ниже.
255. Ya'qub -- Ya`qūb
Какие-то другие опечатки, конечно, вполне могли остаться
незамеченными.
Но при всех отмеченных неизбежных мелких недостатках,
которые, как можно надеяться, будут исправлены при переиз-
дании, новая работа Сидни Х. Гриффита даёт полезное введе-
ние в обозначенную проблематику на современном этапе и
подводит итог исследованиям последних десятилетий в важ-
ной области востоковедения.