Miscellanea Orientalia Christiana. Восточнохристианское разнообразие

Miscellanea Orientalia Christiana. Восточнохристианское разнообразие / Российский государственный гуманитарный университет, Институт восточных культур и античности ; Ruhr-Universität Bochum, Seminar für Orientalistik und Islamwissenschaft ; ред. Н.Н. Селезнев, Ю.Н. Аржанов. Москва : ИВКА РГГУ, Пробел-2000, 2014. -- ISBN 978-5-98604-419-4

Содержание

Miscellanea Orientalia Christiana

От редакторов

SYRIACA

CAUCASIANA

COPTICA ET AETHIOPICA

TURCICA

ARABICA

Об авторах

Содержание

Inhaltsverzeichnis

OCR
31
Miscellanea Orientalia Christiana
«Не будьте как дети»: Адам в Третьем томе Исаака Сирина
обратитеся, и будете яко дети, [не внидете в Царство Небес-
ное]" (Мф 18, 3). Ведение же есть противник и гонитель этих
обоих (т.е. детского мудрования и простоты сердца. -- Е. Б.,
М. К.) <...> Ведение сопровождается страхом, вера -- надеж-
дою. В какой мере человек водится способами ведения, в та-
кой же мере связуется он страхом и не может сподобиться ос-
вобождения от него. А кто последует вере, тот вскоре делает-
ся свободен и самовластен, и как сын Божий всем пользуется
свободно самовластно»1. В 77-й гомилии Первого тома Исаак
Сирин предписывает ходить пред Богом в детскости помыш-
ления (šaḇrūṯ tarʕīṯā). Он говорит об особой божественной за-
боте о детях и распространяет эту мысль на верующих: чело-
век, имеющий чистую веру, храним божественным промыс-
лом. Именно о детcкой вере, по мнению Исаака Сирина, го-
ворит ап. Павел в 1 Кор 3, 18--19 («если кто из вас думает быть
мудрым в веке сем, тот будь безумным, чтобы быть мудрым.
Ибо мудрость мiра сего есть безумие пред Богом»).
Итак, понимание «детскости» в Первом томе Исаака Си-
рина, на первый взгляд, радикально противоречит концеп-
ции, изложенной во Втором и Третьем томах. Вопрос о том, в
какой мере это обстоятельство может быть использовано в об-
суждении проблемы авторства корпуса сочинений Исаака Си-
рина, на данном этапе не может быть решен. Тем не менее,
более тщательный анализ показывает, что в Первом томе, с
одной стороны, и во Втором и Третьем томах, с другой, имеет
место не противоречие, а многозначность одного и того же
термина, причем ключевые понятия, определяющие употре-
бление термина в разных значениях, едины для всех трех то-
мов. Как мы отметили выше, в Третьем томе понятие šaḇrāʔīṯ
противопоставлено вере, «детскость» Адама (и сомневающе-
гося инока, к которому обращена 12-я гомилия) заключается в
предпочтении своего разума Богу. Напротив, в Первом томе
1 Первый том, 51. Текст цитируется по переводу, выполненному под редак-
цией С. Соболевского. Поскольку русский перевод первого тома Творений
Исаака Сирина был выполнен с греческой версии, процитированный фраг-
мент был скорректирован нами в соответствии с сирийским текстом по из-
данию: Mar Isaacus Ninevita. De perfectione religiosa / Ed. P. Bedjan. Leipzig,
1909.