Miscellanea Orientalia Christiana. Восточнохристианское разнообразие

Miscellanea Orientalia Christiana. Восточнохристианское разнообразие / Российский государственный гуманитарный университет, Институт восточных культур и античности ; Ruhr-Universität Bochum, Seminar für Orientalistik und Islamwissenschaft ; ред. Н.Н. Селезнев, Ю.Н. Аржанов. Москва : ИВКА РГГУ, Пробел-2000, 2014. -- ISBN 978-5-98604-419-4

Содержание

Miscellanea Orientalia Christiana

От редакторов

SYRIACA

CAUCASIANA

COPTICA ET AETHIOPICA

TURCICA

ARABICA

Об авторах

Содержание

Inhaltsverzeichnis

OCR
159
Miscellanea Orientalia Christiana
Возвращение в рождественскую пещеру...
указывает на то, что обе традиции сложились под влиянием
темы Исхода, ключевого предмета раннехристианской экзе-
гетики, получающей здесь «статическое», и даже архитек-
турное, толкование: пещера, вмещающая Спасителя, со
столпом, «воздвигнутым» ( ) над нею подобно све-
тильнику, в одном случае, и в другом -- церкви, зиждущиеся
на местах гибели первомучениц Армянской Церкви и наде-
ляющие облачный столп различными зодческими выраже-
ниями1.
Когда, в Детстве Господнем, Ева созерцает это видение,
она падает перед вертепом ниц, подобно евреям, поклоняв-
шимся перед скинией при виде облачного столпа, становив-
шегося у ее входа когда Бог говорил с Моисеем лицом к
лицу (Исх 33, 9--11)2. Эта чреда богоявлений доносит до
«матери всех», возвратившейся в мир, предшествующую
историю спасения3. Ева славит Бога за то, что он «соделал
днесь спасение сынов человеческих в своем новом прише-
ствии», «воздвиг ее от ее ветхого падения и восстановил ее в
изначальной славе», сочетая стихи из «Величитъ душа моя
Господа» Марии, «Благословенъ Господь Богъ» Захарии и
«Нынѣ отпущаеши» Симеона в Евангелии от Луки. Иску-
пленная «днесь», т.е. до сошествия Христа в преисподнюю,
армянском богословии, см.: Dorfmann-Lazarev, «Manto terrestre dell'immagine
solare»: Note sul linguaggio cristologico di Gregorio di Narek // Mahé, J.-P.,
Zekiyan, B. L., dir., Saint Grégoire de Narek : théologien et mystique. Rome, 2006,
p. 113--138.
1 Исход был коренной темой в параллельном развитии раннехристианской
и раввинистической экзегетики и в становлении двух отдельных литургиче-
ских традиций после разрушения Второго храма, см.: Dorfmann-Lazarev, La
« Pâque d'Égypte » et la « Pâque de Jérusalem » : L'herméneutique de l'Exode dans les
traditions chrétienne et rabbinique selon I.Y. Yuval // Istina 48:4 (2003), p. 359--373;
о символическом толковании ковчега Завета в армянской традиции, см.:
Dorfmann-Lazarev, Arméniens et Byzantins à l'époque de Photius : Deux débats
théologiques après le Triomphe de l'orthodoxie. Louvain, 2004, p. 123--125.
2 Матенадаран 7574, fol. 50r--50v.
3 Эта тема была воспринята и армянской гимнографией: ,
. // , т. 13. Антелиас, 2008, ē. 142, . 3--22.