Miscellanea Orientalia Christiana. Восточнохристианское разнообразие

Miscellanea Orientalia Christiana. Восточнохристианское разнообразие / Российский государственный гуманитарный университет, Институт восточных культур и античности ; Ruhr-Universität Bochum, Seminar für Orientalistik und Islamwissenschaft ; ред. Н.Н. Селезнев, Ю.Н. Аржанов. Москва : ИВКА РГГУ, Пробел-2000, 2014. -- ISBN 978-5-98604-419-4

Содержание

Miscellanea Orientalia Christiana

От редакторов

SYRIACA

CAUCASIANA

COPTICA ET AETHIOPICA

TURCICA

ARABICA

Об авторах

Содержание

Inhaltsverzeichnis

OCR
135
Miscellanea Orientalia Christiana
«Вот скиния Бога Иакова»: прозвище как аргумент...
в том же свидетельстве Бар ʿЭбройо сказано, что Бар Шакко
обучался грамматике и логике у несторианского монаха Бар
Зоʿби, а также был наставлен в арабских книгах по логике и
философии Камаль ад-Дином ибн Юнусом, знаменитым фи-
лософом из Мосула. Хотя сам факт обучения яковита у несто-
рианина и мусульманина (к тому же обучения светским дис-
циплинам) вполне отвечает атмосфере эпохи1, которой была
свойственна известная открытость в межконфессиональных
и межрелигиозных отношениях, можно также предположить,
что Бар Шакко в молодые годы посещал столь различных
учителей потому, что перед ним вставал вопрос выбора кон-
фессии (или даже религии). Поэтому в целом представляется
весьма вероятным, что Бар Шакко, принадлежа от рождения
к Сирийской («сиро-яковитской») православной церкви, про-
шел через период сомнений в отношении выбора конфессии,
однако остался верен своей церкви.
Наконец, существует еще одна проблема, связанная со
всем содержанием «Книги сокровищ». Дело в том, что данное
сочинение имеет компилятивный характер -- значительная его
часть заимствована (иногда буквально, иногда в пересказе) из
сочинений более ранних авторов, таких как Моисей бар Кифо
(ум. 903) и уже упоминавшийся Дионисий бар ╖алиби. Не
является ли и представленное в заключительной главе книги
«богословие дома Иакова» заимствованием из какого-то более
раннего источника? Такую возможность нельзя полностью
отрицать, пусть даже повествование Бар Шакко выглядит ав-
тобиографически. Но здесь мы опять имеем дело с предполо-
жением, которое может быть подтверждено лишь указанием
на более ранний текст, каковой нам на данный момент не из-
вестен.
1 XII--XIII вв. нередко называют периодом сирийского возрождения (под-
разумевается прежде всего расцвет литературы на сирийском языке).