Полное собрание творений святаго отца нашего Иоанна Златоуста, архиепископа Константинопольскаго. Т.2

Полное собрание творений святаго отца нашего Иоанна Златоуста, архиепископа Константинопольскаго. Т.2. — СПб., 1896

Содержание
OCR
214 ТВОРЕНІЯ СВ. ІОАННА 8ЛАТОУСТАГО. И прозябе, и бисть въ виноградъ немощенъ и малъ величествомъу
еже являтися лозгямъ его на немъ, и кореніе его подъ нимъ
(ст. 5—6) * *). Здѣсь виноградомъ пророкъ назвалъ городъ Іеруса¬
лимъ, а указаніемъ на то, что лозы его лежали надъ самимъ
орломъ, а корни его были внизу послѣдняго, пророкъ означалъ
договоръ и союзъ съ нимъ, н что онъ самъ подчинилъ себя ему.
Затѣмъ, желая указать беззаконіе, (пророкъ) говоритъ: И быстъ-
орелъ другій,—говоря о царѣ египетскомъ,—великъ, великокрилыгі,
мной ногтми, и виноградъ сей оплетаяся объ немъ, и оплетете
его на немъ *), и лозіе свое испусти, еже напаяти себе. Сего ради
рцы: сія глаголетъ Адонаи Господъ: еда исправится (ст. 7, 9),
т. е. преступившій договоръ и клятвы будетъ ли въ силѣ устоять,
спастись и не пасть? Затѣмъ, показавъ, что этого не будетъ, и
городъ непремѣнно погибнетъ ва клятвопреступленіе, (пророкъ)
разсуждаетъ о самомъ наказаніи и называетъ причину: не
■ реніе ли мягкоты его, и плодъ гшніетъ, и нзсхнутъ вся
расли его (ст. 9)? И желая покавать, что онъ будетъ разрушенъ
івз не человѣческою силой, но (именно) потому, что чрезъ клятво¬
преступленіе онъ сдѣлалъ себѣ врагомъ Бога, (пророкъ) присово¬
купилъ: не мыгицею ли великою, ни людми многими, еже истор-
гн ути его ивъ кореніяего (ст. 9). Такова притча. Далѣе пророкъ разъясняетъ ее, говоря такъ: се грядетъ царь вавилонскъ на Іеру¬
салимъ (ст. 12). Затѣмъ, сказавъ далѣе кое о чемъ другомъ, (про¬
рокъ) говоритъ о клятвѣ и союзѣ: , — говоритъ, — съ нимъ завѣтъ (ст. 13); ватѣмъ, указывая на измѣну, говоритъ:
и отвержется отъ него, посылая послы своя во Египетъ, даты
ему кони и люди многи (ст. 15), и вслѣдъ ва этимъ, показывая,
что вся гибель происходитъ ва клятвопреступленіе, присовокуп¬
ляетъ: аще не на мѣстѣ, идѣже царь воцарггвый его, ггоке похули
клятву мою и иже преступи завѣтъ ’мой съ нимъ средѣ Вави¬
лона скончается. И не въ силѣ велицѣй, ниже народѣ мнозѣ.
И похули клятву, еже преступити завѣтъ мой. Аще не клятву
мою, юже похули, и завѣтъ мой, его же преступи, дамъ на
главу его, и простру мрежу мою нанъ (ст. 16—20). Видишь, какъ
не одинъ, не два раза, а многократно говоритъ Господь, что Се*
декія терпитъ все это за клятвопреступленіе: неумолимъ Богъ, !) Послѣднія слова 6-го ст. читаются въ текстѣ ьхх: тоо «к(фаіѵса9аі аот^ (аркІХф)»
та хЦиата аигг)с (арпіХоо) ся’а&т^ѵ хаі аі ріСа» аит?|с опохіт» аот?}с (іцнёХоо) т)ааѵ;
въ твистѣ Зл&т. вмѣсто ііг ’аЬтг)ѵ и бнохатю аот9)с читается: іп аитоѵ (аітоѵ), опохат»
айтоо (4<то0), т. е. ловы его (винограда) иа немъ (орлѣ) и корни его (винограда>
подъ иимъ (орломъ) были. *) Этимъ словамъ (и о плетеніе его на немъ, хаі 6 аот^с Іи аЬто>) въ слав.
соотвѣтствуютъ: «и кореніе его къ нему» (хаі аі ^(Сас айт9)с прос абтДѵ).