Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.10

Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.10. — Киев, 1886

OCR
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
ТОЛКОВАНІЕ

НА

КНИГУ ПРОРОКА

ІЕЗЕКІИЛЯ, ГЛ.

65

VIII.

вы совершали въ отношеніи къ народу Моему. Относительно этого болѣе подробно говоритъ этотъ же самый пророкъ (гл. 34) противъ пастырей, что они одѣваются волною овецъ и питаются молокомъ и сыромъ, a слабаго
и раненнаго скота не отыскиваютъ.
Ст. 12—13. Третья часть у тебя умретъ отъ язвы
гі погибнетъ отъ голода среды тебя, и третья часть у
тебя падетъ отъ меча въ окрестностяхъ твоихъ, a третью
часть у тебя развѣю no всѣмъ вѣтрамъ и обнажу мечъ
вслѣдъ за ними. И исполню ярость Мою и утолю гнѣвъ
Мой na нихъ, и утѣшусь, и узнаютъ, что Я, Господа
говорилъ въ ревности Моей, когда Я исполню гнѣвъ Мой
надъ ними. Такъ какъ LXX выше поставили четыре части,
относительно которыхъ пророческая рѣчь при изображеніи
сожженія, меча и разсѣянія подтвердила, что ихъ было только
три, тагь что излишне было дѣлить одну сожигаемую часть
на двѣ, το π въ этомъ мѣстѣ они туже первую часть раздѣлили na двѣ части, сказавъ: четвертая часть у тебя будетъ истреблена смертію и четвертая часть у тебя погибнетъ отъ голода среды тебя и четвертая часть у тебя
падетъ въ окрестностяхъ твоихъ и четвертую часть у
тебя развѣю no всѣмъ вѣтрамъ, хотя поставленное нами:
и четвертая часть у тебя падетъ отъ меча прибавлено
изъ изданія Ѳеодотіона подъ астерисками. Но очевидно, какъ
читается въ еврейскомъ подлинникѣ, было три части. Изъ
нихъ ο первой говорится: и третья часть у тебя умретъ
отъ язвы и погибнетъ отъ голода среда тебя. Гораздо лучше
было бы перевесть то, что написано, нежели защищать худо
переведенное. Но мы не говоримъ, что это сдѣлано тѣми,
коимъ древность придала авторитетъ, a это въ теченіе вѣковъ
искажено no винѣ писцовъ и читателей, хотя и Аристей, и
ІОСИФЪ и вся школа іудеевъ утверждаютъ, что Семыодесятыо
переведены только пять книгъ Моисея. Такъ какъ Обь атомъ
IJTO

Тавренія бл. Іеронима

ч. 10.

5