Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.10

Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.10. — Киев, 1886

OCR
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
ТОЛКОВАНІЕ НА КНИГУ ПРОРОКА. ІЕЗЕКІИЛЯ, ГЛ. X I I .

181

твоей, то есть виновную въ смертельныхъ преступленіяхъ, и
призвалъ тебя, сообщая покаяніе, и сказалъ тебѣ: хотя ты
въ крови, однако живи no обращеніи, и такое было вътебѣ
обиліе всего, что ты имѣла подобіе плодороднаго поля и благословенія Іакова, которымъ благословилъ ero отецъ ero, го-

воря: се вопя сына моего яко вопя нивы исполнены, юже
благослови Господь (Выт. 27, 27), и вошла во внутренніе

покои (penetrale) Господа и говорила: введе мл Царь въ
ложницу Свою (Пѣсн. П. 1—3), и достигла женской красоты, вмѣсто чего LXX перевели: и вошла въ города городовъ, такъ что какъ говорится „Пѣснь пѣсней·4 и „вѣкъ вѣковъ",
такъ называются города городовъ. Ο нихъ въ Евангеліи го-

ворится·. буди облаетъ имѣя надъ десятію или падъ пя-

тію градовъ (Лук. 19, 17. 18), чтобы называться не только
городомъ, no метропольпымъ городомъ, соотвѣтственно тому,

что у Исаіи говорится: мати градовомъ, вѣрный Сіонъ

{Исаіи 1, 26). Далѣе, переведенное Симмахомъ: и достигла
украшенія женщинъ> или, какъ [перевелъ] Ѳеодотіонъ, и

вошла къ украшенію украшеній,

вмѣсто чего мы, слѣдуя

смыслу еврейскаго [текста], сказали: и достигла женской
красоты, указываетъ на время возмужалости, когда молодыя
жепщины называются способными къ замужеству (ппЬіІеа)и
могутъ обниматься съ мужьями. Поэтому далѣе слѣдуетъ:

сосцы твои получили полноту и выросли волосы твои.
Благопристойнымъ образомъ обозначается зрѣлость, когда получаютъ полноту иди выпрямляются сосцы и выростають
волосы. И хотя она была готова къ браку и обладала красотою тѣла, однако не имѣла покрова одеждъ и покровительства Божіей помощи. Кто не имѣетъ одежды Христовой, тотъ

нагъ. Кто не облекся eo утробы щедромъ, благости, смиренномудрія, цѣломудрія, кротости, долготерпѣнія, (Кол
8, 12), тотъ лежитъ ня землѣ и красота ero обезображивается стыдомъ и наготою.