Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.10

Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.10. — Киев, 1886

OCR
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
БЛАЖЕННАГО ІЕРОНИМА^

176

Аморрей и матъ твоя хеттеянка.

онъ услышалъ
ато, то что будетъ съ нами, которые, бывъ призваны отъ
сквернъ языческихъ, оставили всю нечистоту въ купели Спасителя, если осквернимъ одежду Христову и на пиру ne будемъ имѣть брачной одежды? Везъ сомнѣніи то, что съ связанными руками и ногами мы будемъ преданы вѣчнымъ огнямъ, среди которыхъ плачъ глазъ и скрежетъ зубовъ.
Боли

Ст. 4 —5. И когда ты родилась, въ день рожденія
твоего тебѣ ne обрѣзала пупа и ты не была омыта во
дою eo спасеніе, и ne осолена солью и ne повита пеленами. Не пощадилъ тебя глазъ, чтобы сдѣлать тебѣ од
[что либо] пзъ этого изъ жалости къ тебѣ, no ты выбро
шена была na землю, no презрѣнію къ жизни півоей, въ
день, въ который ты родилась. LXX: [При] рожденіи
твоемъ, въ день, въ котрый ты родилась, ne обвязали
сосцовъ твоихъ, и ne обрѣзали пупа твоего, и ты ne был
омыта водою eo спасеніе, и не осолена солью и ne повит
пеленами, и ne пощадилъ тебя глазъ твой *), чтобы Я
сдѣлалъ тебѣ одпо [что либо] изъ всего этого и что
было какое либо состраданіе къ тебѣ, и ты выброшена
была na поле вслѣдствіе развращенности душ,и твоеіі
Объяснимъ каждый пунктъ no порядку чтенія. Когда родился
Іерусалимъ отъ отца Аморрея и матери хеттееянкп, и былъ
извергнутъ изъ чрева, то не былъ обрѣзанъ пупъ ero, которымъ питается плодъ во чревѣ подобно деревьямъ и кустарникамъ, питающимся посредствомъ корней сокрытою влагою
земли. И какъ дѣтородный мужескій членъ (virorum seminarium) обозначается чрезъ чресла, такъ дѣтородные женскіе члены въ Писаніяхъ обыкновенно называются благопристойнымъ словомъ — пупъ, no свидѣтельству Іова, говорящаго ο діаволѣ подъ образомъ дракона: крѣпость его

na чреслѣхъ, сила же его na пупѣ чрева (Іов. 40, I t ) .
г)

По теперешнему чтенію LXX: глазъ Мой.