Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Часть 9

Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.9. — Киев, 1883

OCR
248 БЛАЖЕННАГО ІЕРОНИМА преварсно сказалъ: и пошлю изъ тѣхъ, которые спаслись.
Ибо если бы Господь нс оставилъ намъ сѣмени, то мы
были бы тоже, что Содомъ, и уподобились бы Гоморрѣ α
(Исаіи 1, 9). И апостолъ говоритъ: „остатокъ спассяк (Рпм.
9, 27). Оби посылаются къ народамъ въ Ѳарсисъ, и Фудъ.
и Лудъ, и Мосохъ, и Ѳовелъ, и въ Грецію и па весьма
многіе острова, находящіеся вдали и не слышавшіе имени
Господа и пе видѣвшіе славы Ёго. О нихъ, примѣнительно
къ историческому смыслу, мы выше сказали. Теперь слѣ¬
дуетъ вкратцѣ сказать о таинственномъ значеніи. Ѳарсисъ
значитъ изысканіе (exploratio) радости, чтобы мы обращали
вниманіе не па настоящее, а на будущее н удостоились
услышать: „въ маломъ вы были вѣрны: войдите въ радость
Господа вашего“ (Матѳ. 25, 21). Объ этомъ и апостолъ
Петръ пишетъ: радуйтеся радостію неизглаголанною и
прославленною (1 Петр. 1, 8), чтобы мы восхваляли Бога,
говоря: исполниишся радости уста наша и языкъ нашъ
веселія. Слѣдующее же далѣе Фудъ означаетъ исключеніе
устъ, чтобы мы, исключая всякую хулу, говорили то, что
хорошо, и могли сказать: уста моя возвттятъ правду
Твою, Господи, весь день спасеніе Твое (Псал. 70, 15): И
еще: правду Твою не скрыхъ въ сердцѣ темъ, и спасеніе
Твое рѣхъ (Псал. 39, 11). Также Лудъ на нашемъ языкѣ
переводится польза, и Мосохъ—простираніе (extensio) и
Тубалъ или Ѳовелъ—вовлеченный въ печаль или обратив-
гиіпся или же—все: все это соотвѣтствуетъ призванію
язычниковъ,—чтобы они слѣдовали пользѣ чрезъ исповѣ¬
даніе своей души л, забывъ прежнее, простирались въ
будущему. Q пусть они оплакиваютъ прежніе грѣхи и
привлекаются къ печали или скорби, ведущей къ жизни.
Ибо блаженны алачущіе, потому что они возсмѣются (Лук.
6, 21) И пусть всѣ обратятся къ Господу, чтобы впо¬
слѣдствіи достигнуть благодати и познать сказанное апо¬