Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.6

Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.6. — Киев, 1880

OCR
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
Syntax Warning: Invalid Font Weight
432

БЛАЖЕННАГО ІЕРОНИМА.

разрушена и взята отъ среды, согласно съ пророчествомъ
Даніила, до тѣхъ поръ антихристъ не придетъ. Если бы онъ
захотѣлъ сказать прямо, то онъ неразумно возбудилъ бы
бурю гоненія на христіанъ и раждавшуюся тогда церковь.
Дольніе, чѣмъ сколько позволяетъ краткость комментаріевъ,
я говорилъ объ этомъ стихѣ, и этимъ, быть можетъ, будутъ
недовольны Греки и Латиняне, такъ какъ въ ихъ кодексахъ
его нѣтъ. Но какая нужда, когда ниже этотъ же пророкъ
говоритъ: пакъ взять Сесахъ и завоевана
слава
всей
земли/ Лакъ сдѣлался Вавилонъ уоюасомъ всѣхъ
народовъ! (гл. 51, 41). Аллегорическіе толкователи все это
мѣсто относятъ ко всѣмъ народамъ, коихъ діаволъ напоилъ
самою цѣльною чашею грѣховъ, а наконецъ и самъ будетъ
пить казни и муки, и ο которомъ апостолъ пишетъ: егоже
Господь Іисусъ убіетъ духомъ устъ своихъ (2 Соя. 2, S)
и въ другомъ мѣстѣ говоритъ: послѣдній же врагъ изпразднится смерть (1 Кор. 15, 26). Но—съумѣть имена различныхъ народовъ перевести согласно съ этимологіею каждаго
слова и къ каждому имени пріурочить особый порокъ—дѣло
великихъ силъ!
Ст. 27. Такъ говоритъ Господь воинствъ Богъ
Израилевъ:
пейте и опьянѣйте, изрыгайте рвоту и
утаите, и не вставайте омъ лица меча, который Я
пошлю на васъ. Напоивши всѣ народы и исполнивъ повелѣніе Господа, ты снова повели имъ словами Господа и
скажи: пейте и опьянѣйте, изрыгайте рвоту, и падите, и пе вставайте.
Боли пить и опьянѣвать, изрыгать рвоту и падать есть признакъ здоровья, чтобы все
вредное было изгнано какъ бы рвотнымъ: то какимъ
образомъ далѣе говорится: и не вставайте? Какой же это
напитокъ, который заставитъ ихъ пасть на вѣки, говоритъ
яснѣе—именно отъ лица меча, который Я пошлю на
висъ.