Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.2

Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.2. Изд. 2-е, — Киев, 1894

Содержание

ОтдѢлъ третій

44. Письмо къ Марцеллѣ отъ имени Павлы и Евстахіи

45. Письмо къ Дезидерію

46. Письмо къ Паммахію, иди Апологія книгъ противъ Іовиніана

47. Письмо къ Паммахію

48. Письмо къ Домніону

49. Письмо къ Непоціану объ образѣ жизни клириковъ и монаховъ

50. Письмо къ Павлину объ упражненіи въ св. Писаніи

51. Письмо къ Фуріи ο храненіи вдовства

52. Письмо къ Аманду

53. Письмо къ Паммахію ο лучшемъ способѣ перевода

54. Письмо къ Павлину

55. Письмо къ Марцеллѣ

56. Письмо къ Иліодору

57. Письмо къ Вигилянцію

58. Письмо къ Транквиллину

59. Письмо къ Ѳеофилу

60. Письмо къ Фабіолѣ объ одеждѣ священнической

61. Письмо къ Принципѣ, объясненіе 44 псалма

62. Письмо къ Иаммахію

63. Письмо къ Каструцію

64. Письмо къ Океану

65. Письмо къ великому оратору города Рима

66. Письмо къ Людинію

67. Письмо къ Виталію пресвитеру

68. Письмо къ Енангеду пресвитеру

69. Письмо къ Руфину пресвитеру

70. Письмо къ Ѳеодорѣ вдовѣ

71. Письмо къ Агибаю

72. Письмо къ Океану ο смерти Фабіолы

73. Книга истолковательная къ Фабіолѣ ο сорока двухъ станахъ израильтянъ въ пустынѣ

74. Письмо къ Сальвинѣ

75. Письмо къ Руфину

76. Письмо къ Ѳеофилу противъ Іоанна, епископа іерусалимскаго

77. Письмо къ Паммахію и Океану

78. Письмо къ Павлину

79. Письмо къ Ѳеофилу

80. Письмо къ Ѳеофилу

ОтдѢлъ четвертый

OCR

50—
его состоитъ не въ разговорахъ и расхаживаньи, а въ молча-
ніи и уединеніи. Пустъ прочтетъ слова Іереміи: благо естъ
мужу, егда возметъ премъ еъ юности своей. Сядетъ
наединѣ
и умолкнетъ,
яко еоздвигне яремъ на ся (Плачъ 3, 27. 28).
Λ если мой противникъ забралъ себѣ цензорскій жезлъ надъ
всѣми писателями и считаетъ себя ученымъ отъ того, что по-
нялъ Іовиніана (по пословицѣ: косноязычному лучше понимать
слова косноязычнаго), то, по суду Лттилія
мы признаемся
πάντες σϋ συγγραφείς. Даже самъ Іовиніанъ, συγγραφεύς άγράμματος,
вполнѣ справедливо скажетъ слѣдующее: „если меня осуж-
даютъ епископы, то это не законно; я не хочу, чтобы про-
тивъ меня говорилъ тотъ иди другой человѣкъ, могущій пода-
вить меня своимъ авторитетомъ, но не могущій вразумить
меня. Пустъ пишетъ противъ меня мужъ, языкъ котораго и я
понимаю; если я одержу побѣду надъ нимъ, то разомъ одержу
побѣду и надъ всѣми. Н очень хорошо знаю (повѣрьте моему
опыту), „каповъ онъ, поднявшись на щитъ, съ какою быстро-
тою мечетъ копье" (Aeneid. lib. X). Онъ храбръ, въ спорахъ
привязчивъ и упоренъ и голова его· полна хитрыхъ затѣй.
Часто съ ночи до вечера онъ кричалъ противъ насъ на ули-
цахъ; у него бока и сила атлета, и тѣло его изящно и крѣпко.
Кажется, втайпѣ онъ послѣдователь моего ученія. Кромѣ то-
го онъ никогда не краснѣетъ, не размышляетъ ο томъ, что го-
воритъ и сколько говоритъ: и пріобрѣлъ такую славу красно-
рѣчія, что слова его повторяются людьми косматыми (civvati).
Сколько разъ въ обществѣ онъ заставлялъ меня объѣдаться и
доводилъ до холеры? сколько разъ плевалъ и уходилъ оплеван-
ный? ІІо это все—вещи простыя, которыя можетъ сдѣлать вся-
кій изъ моихъ послѣдователей. Я приглашаю моего противника
писать книги—оставить по себѣ память потомству. Будемъ бе-
') Быть можетъ здѣсь разумѣется цензоръ Аттилій Реулъ, исполнявшій
свои обязанности съ большою строгостію. Valek. Мах. lib. 2. сар. 9 .