Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.2

Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.2. Изд. 2-е, — Киев, 1894

Содержание

ОтдѢлъ третій

44. Письмо къ Марцеллѣ отъ имени Павлы и Евстахіи

45. Письмо къ Дезидерію

46. Письмо къ Паммахію, иди Апологія книгъ противъ Іовиніана

47. Письмо къ Паммахію

48. Письмо къ Домніону

49. Письмо къ Непоціану объ образѣ жизни клириковъ и монаховъ

50. Письмо къ Павлину объ упражненіи въ св. Писаніи

51. Письмо къ Фуріи ο храненіи вдовства

52. Письмо къ Аманду

53. Письмо къ Паммахію ο лучшемъ способѣ перевода

54. Письмо къ Павлину

55. Письмо къ Марцеллѣ

56. Письмо къ Иліодору

57. Письмо къ Вигилянцію

58. Письмо къ Транквиллину

59. Письмо къ Ѳеофилу

60. Письмо къ Фабіолѣ объ одеждѣ священнической

61. Письмо къ Принципѣ, объясненіе 44 псалма

62. Письмо къ Иаммахію

63. Письмо къ Каструцію

64. Письмо къ Океану

65. Письмо къ великому оратору города Рима

66. Письмо къ Людинію

67. Письмо къ Виталію пресвитеру

68. Письмо къ Енангеду пресвитеру

69. Письмо къ Руфину пресвитеру

70. Письмо къ Ѳеодорѣ вдовѣ

71. Письмо къ Агибаю

72. Письмо къ Океану ο смерти Фабіолы

73. Книга истолковательная къ Фабіолѣ ο сорока двухъ станахъ израильтянъ въ пустынѣ

74. Письмо къ Сальвинѣ

75. Письмо къ Руфину

76. Письмо къ Ѳеофилу противъ Іоанна, епископа іерусалимскаго

77. Письмо къ Паммахію и Океану

78. Письмо къ Павлину

79. Письмо къ Ѳеофилу

80. Письмо къ Ѳеофилу

ОтдѢлъ четвертый

OCR

314 —
Іаковля,
и наставитъ
пасъ въ путяхъ
своихъ
и пойдемъ во
стезяхъ Ею ' (Исаіи 2, 2; Мнх. 4, і).
СТАВЪ ДВАДЦАТЬ ПЕРВЫЙ.
И отправившись
омъ горы Сафсръ,
поставили станъ въ
Арада.
Двадцать первый станъ въ переводѣ значитъ чудо. Ка-
кой прекрасный порядокъ, какое чудное сочетаніе совер-
шенствъ вѣрующихъ! Послѣ плипоодѣланія обуздываемся, по-
слѣ обузданія вводимся въ церковь, за обитаніемъ въ церкви
восходимъ на гору—ко Христу и здѣсь изумѣваемъ и чу-
димся, такъ что въ славословіи Его безсильно слово наше, --
чудимся, обрѣтая въ Немъ ихъ же око нс видѣ
и ухо
не
слыша и на сердце человѣку
не взыдоша (1 Кор. 2).
СТАПЪ ДВАДЦАТЬ ВТОРЫЙ.
И отправившись
изъ Арада, поставили
станъ въ Маце-
лоѳѣ (Числ. 33, 25)
Двадцать вторый стапъ въ переводѣ значитъ
собраніе,
ибо здѣсь собирается множество вѣрующихъ—Церковь
пер-
вородныхъ, согласіе всѣхъ добродѣтелей. Тогда поистипѣ мо-
жемъ сказать: се что добро, или что красно, но еже жита
братіи
вкупѣ (Пс. 132, 1)? и: Богъ вселяетъ
единомыслен-
ныя въ домъ (ГІс. 67, 7).
СТАНЪ ДВАДЦАТЬ ТРЕТІЙ.
И отправившись
изъ Мацелоѳа,
поставили
станъ
въ
Татѣ (Числ. 33, 26).
Двадцать третій станъ можно переводить: внизу, но пра-
вильнѣе мы переведемъ: страхъ
Вступилъ ты въ церковь,
взошелъ на прекраснѣйшую гору, въ изумленіи
и благого-
вѣніи исповѣдуешь величіе Христа, видишь тамъ
многихъ
собратій своихъ по добродѣтели:—не
высокомудрствуй,
но