Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.2

Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.2. Изд. 2-е, — Киев, 1894

Содержание

ОтдѢлъ третій

44. Письмо къ Марцеллѣ отъ имени Павлы и Евстахіи

45. Письмо къ Дезидерію

46. Письмо къ Паммахію, иди Апологія книгъ противъ Іовиніана

47. Письмо къ Паммахію

48. Письмо къ Домніону

49. Письмо къ Непоціану объ образѣ жизни клириковъ и монаховъ

50. Письмо къ Павлину объ упражненіи въ св. Писаніи

51. Письмо къ Фуріи ο храненіи вдовства

52. Письмо къ Аманду

53. Письмо къ Паммахію ο лучшемъ способѣ перевода

54. Письмо къ Павлину

55. Письмо къ Марцеллѣ

56. Письмо къ Иліодору

57. Письмо къ Вигилянцію

58. Письмо къ Транквиллину

59. Письмо къ Ѳеофилу

60. Письмо къ Фабіолѣ объ одеждѣ священнической

61. Письмо къ Принципѣ, объясненіе 44 псалма

62. Письмо къ Иаммахію

63. Письмо къ Каструцію

64. Письмо къ Океану

65. Письмо къ великому оратору города Рима

66. Письмо къ Людинію

67. Письмо къ Виталію пресвитеру

68. Письмо къ Енангеду пресвитеру

69. Письмо къ Руфину пресвитеру

70. Письмо къ Ѳеодорѣ вдовѣ

71. Письмо къ Агибаю

72. Письмо къ Океану ο смерти Фабіолы

73. Книга истолковательная къ Фабіолѣ ο сорока двухъ станахъ израильтянъ въ пустынѣ

74. Письмо къ Сальвинѣ

75. Письмо къ Руфину

76. Письмо къ Ѳеофилу противъ Іоанна, епископа іерусалимскаго

77. Письмо къ Паммахію и Океану

78. Письмо къ Павлину

79. Письмо къ Ѳеофилу

80. Письмо къ Ѳеофилу

ОтдѢлъ четвертый

OCR

205 —
Духомъ Святымъ (Дѣяе. 10. 88). ІІусть слушаетъ евангеліе:
Духъ Святый найдетъ на тя, и сила Вышняго осѣнитъ
тя;
тѣмъ же и рождаемое свято наречется Сынъ Божій (Лук.
1, 35). Пусть почувствуетъ самого Господа, гремящаго: Духъ
Іосподенъ на мнѣ,
его же ради помаза
мя (Лук. 4, 18\
Причастниками называетъ апостоловъ и вѣрующихъ, которымъ
Онъ далъ имя отъ своего помазанія, такъ что отъ помазан-
наго они называются помазанными, отъ Христа—христіанами.
Смирна и алое и пасха отъ ризъ
твоихъ отъ храмовъ
слоновыхъ изъ нихъ же возвеселиша тя дщери царей въ чести
твоей. Въ еврейскомъ: „смирна и стакти и касіа на одеж-
дахъ твоихъ отъ домовъ твоихъ слоновыхъ, въ которыхъ ра-
дуютъ тебя въ чести твоей дочери царей".
Изъ самаго пре-
дисловія ты узнала, почему я захотѣлъ объяснять этотъ ма-
ломъ: пиша къ дѣвѣ, я нашелъ надписаніе ο лиліяхъ и цвѣ-
тахъ. И такъ, совершенно послѣдовательно и эти стихи я от-
ношу къ тебѣ, для которой пишется настоящая книга. Ты
умертвила СБОИ члены на землѣ, и ежедневно приносишь Хри-
сту мирру. Ты благоуханіе Христово, и ноэтому представля-
ешь Господу стакть,
т. е . каплю иди слезу ')· Знатоки
свойствъ ароматовъ разсказываютъ, что стакть есть цвѣтъ
мирры. Касія, которая слѣдуетъ за тѣмъ, есть тоже самое,
Ίτο другіе называютъ αόριγζ, τ . е . гортань голосистая для
хвалы Богу, и очищающая своимъ жаромъ всѣ мокроты и
насморки похотей. Такъ, гдѣ въ нашихъ кодексахъ стоитъ
gutta иди stacte, въ еврейскомъ читается haloth. Поэтому, и
Никодимъ заготовилъ для погребенія Господа сто фунтовъ
мирры и аллое. Π женихъ говоритъ невѣстѣ: смирна
алой
со всѣми первыми мирами (Пѣсн. 4, 14). Α она отвѣчаетъ".
руцѣ мой истые
смирну,
персты мой смирны полны (Нѣсн,
') У Іеронима здѣсь не переводимая игра словъ stactem, id est, stillam
vel guttam.. Stilla—капля; gutta—капля и алое.