XXI век

Хождение в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова. 1701–1703

Хождение в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова. 1701–1703 / изд. подготовили Л. А. Ольшевская, А. А. Решетова, С. Н. Травников; отв. ред. А. С. Дёмин. -М.:Наука, 2008

Описание путешествия в Константинополь, Египет и Иерусалим, совершенного в 1701–1703 гг. московским священником, который после возвращения на родину стал одним из руководителей старообрядчества – ценный исторический источник петровского времени и оригинальный литературный памятник, развивающий традиции школы протопопа Аввакума. Дан текст трех редакций «Хождения», статьи об историко-литературном процессе конца XVI–XVIII вв.

Содержание

Хождение в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова. 1701–1703 - 2008

ТЕКСТЫ

ДОПОЛНЕНИЯ

ПРИЛОЖЕНИЯ

СОДЕРЖАНИЕ

Обложка

Суперобложка

OCR
Первая редакция
71
таковы. Что дѣлать? Уже мнѣ смертъ ставится. Такъ я легъ, да
л. 90 об. шубами меня укутали21 - такъ я вспотел22, такъ полегче стало. //
В Вифсаиде1 дыни, арбузы зѣло недороги2; виноград3 - на
копейку полу насыпать; райских яблокъ 20 за4 копейку; 5яицъ 12-13
за копейку6; смоквы свежея7 зѣло недороги: ведро великое -
копейка дать. А в Акрехъ8 всѣ дороже.
Сентября въ 14 день, на праздникъ Воздвижения Честнаго
Креста Господня, после полуденъ пошли из Поломаиды9 на
пристань Иеросалимскую. И в нощи пришли ко граду Иопии, а
по-турецки проименованъ Яфа*, - пристанъ Иерусалимская10.
Ту Петръ-апостол пребывал у Симона11 Усмаря*. Град хорошей, да
нынѣ весь разоренъ: прежде от турка, потом от француза. Град
Иопия стоит при мори12 на горе красовито, а в нем жилья немного,
турки жйвутъ 13да арапы 14-християне. У християнъ одна церковь, и
та на поле, толко стены, а то не покрыта, верхь збит и дверей нетъ.
А служит в ней чорной15 попъ, присланъ изъ Еросалима. А тут он
живет для богомолцов16: пришедши, тут стоят, на подворье том.
л. 91. А служит попъ // в церкви1 той по воскресеньям да по празникамъ,
а в протчия дни в кельи2 служить.
А какъ мы с корабля приѣхали в городъ3 и пришли в метоху, и
тотъ попъ насъ принял и мѣсто4 намъ далъ, потом учредил намъ
трапезу хорошею5. А богомолцовъ6 еще на пристань никто не7
бывалъ, мы еще первые пришли. И препочихомъ тутъ два дни.
Прислалъ по нас бей-турчанинъ*, кой тутъ началникъ, онъ збира-
етъ на турка дань. Мы же пришли к нему в полату. Онъ8 спросилъ9
нас: "Что за люди? Откуда пришли? Давайте-де горачъ!" Мы же10
сказали ему, что мы люди московския: "Мы, мол, тебѣ горачу11 не
дадимъ". - "Для чего-де не дадите?" И мы сказали, что у насъ есть
ферманъ12 салтанской*, да и подали ему салтанской листъ. Онъ же
стал честь, а сами межъ13 себя, сидя, другъ на друга взглядывают14
да15 головами16 качаютъ. И, прочетши листъ, спросил у меня:
"Бакъ, папасъ17, московской-де царь бьется18 ли с нашимъ царемъ
турским?" И я ему сказал, что у нашего московского царя с турец-
л. 91 об. кимъ19 миръ, брани нѣтъ. И онъ турчанинъ // молвил мнѣ: "Бакъ,
попас, смотри^де". И я на него гляжу, такъ онъ, поднявши, листъ
царской поцеловал, на главу положилъ, потом к челу приложил, а
самъ мне молвилъ: "Вотъ так-де мы царской указъ почитаемъ.
Все-дѣ тебе противъ указу здѣлаемъ. Поидите-де теперя в мѣто-
ху, по времени-де 2тебѣ3 подводы дамъ и отпущу4-де5 тебя во
Иеросалимъ6". Такъ я и пошелъ в метоху.
Потом сталъ 7к бѣю8 ходить, чтобы подводы и проводниковъ
далъ. И бѣй мнѣ сказал: "Не отпущу-де тебѣ9, нелзя-де тебѣ, во