XXI век

Хождение в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова. 1701–1703

Хождение в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова. 1701–1703 / изд. подготовили Л. А. Ольшевская, А. А. Решетова, С. Н. Травников; отв. ред. А. С. Дёмин. -М.:Наука, 2008

Описание путешествия в Константинополь, Египет и Иерусалим, совершенного в 1701–1703 гг. московским священником, который после возвращения на родину стал одним из руководителей старообрядчества – ценный исторический источник петровского времени и оригинальный литературный памятник, развивающий традиции школы протопопа Аввакума. Дан текст трех редакций «Хождения», статьи об историко-литературном процессе конца XVI–XVIII вв.

Содержание

Хождение в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова. 1701–1703 - 2008

ТЕКСТЫ

ДОПОЛНЕНИЯ

ПРИЛОЖЕНИЯ

СОДЕРЖАНИЕ

Обложка

Суперобложка

OCR
68
Тексты
хощетъ пожрать да и разсыплется. А я, су, то жъ да то ж: "Господи1,
помози за молитвы2 отца нашего Спиридона!" Да так-то насъ
Богъ-светъ и спас; а уже до конца извѣстно, что в том мѣсте насъ
Богъ спас за молитвы3 отца Спиридона.
И4 когда перешли лихое мѣсто, вышли уже на море, тогда
наши5 окаянныя арапы не везуть нас на кораблъ6: "Дайте-де
намъ талер! Мы-де было от вас пропали!" А мы им, собакамъ,
тамъ напред7 за извозъ дали, а ихъ8, враговъ9, обычая-то не
знали. Мы, су, то такъ, то сякъ, а они и весла покинули да и гресть
перестали. Охъ, бѣда! Что с сабаками10 дѣлать? А до корабля11
еще будетъ с версту. А видимъ, что кораблъ12 готовится к
подъему. А они не везутъ: 13"Дай-де талер!"14 Такъ я стал
переманивать: "У меня, молъ, денегъ нетъ, раизъ, мол, тебѣ за нас
дасть". Такъ они, сабаки15, едва повѣзли. А когда привезли χ ко-
л. 87. раблю, такъ нас матрозы тотъчас16 приняли, и рухледь17 нашу. //
А1 арапы и стали просить2: "Дай талер!" Такъ я раизу сказал,
что, мол, мы имъ за работу, что рядили, то в Домяти напред3
отдали, а они, молъ, насъ бѣз денегъ и не повѣзли4. Такъ
раизъ ухватя рычагъ да и кинулся на нихъ, а они5 отпехнулись
скорѣе от корабля6 да и поѣхали на море. Люты собаки, злодеи7-
арапы!
Августа въ 24 день против8 5 часа9 в нощъ пошли по морю.
И поднявши парусы: все бысть ветръ10 - и шли три11 дни. И не
бысть нам вѣтру добраго во Еросалимъ, но пошли 12мимо. Аше
нам сказали матрозы13, что Иеросалимъ минули, такъ намъ тогда
бысть печално и скорбно зѣло.
И тако14 в 4 дне15 пришли во град Втоломаиду, а турецкое
именование Акри*. Град бывалъ зѣло16 хорошъ, а нынѣ весь разоренъ
от турка. Тутъ живетъ митрополит Птоломаидской17; церковъ в
немъ толко одна християнская, а християне - арапы. Добры ми-
ленкия18 силно до нас были. От того града до Фаворския горы*
верстъ съ 30, а до Назарета19* верстъ зъ 20.
л. 87 об. Тутъ под тѣм городом гора // Кормилская, гдѣ Илия заклал
жерцов идолскихъ Езавелиныхъ1*. Зѣло гора узорочна, брусом
вышла2 в море высоко3 зѣло. Тутъ и потокъ Киссовъ4* подъ
горою. В той в полугорѣ монастырь Илии Пророка, а живутъ в немъ
французы, турокъ имъ отдал. А от града да5 Кормилския горы
верстъ зъ 10 через затон, а около затону вѣрстъ 20 будет. Межи
града и горы великой затон, тутъ корабли6 убегають от густыны7
в затишие8. Тутъ мы по граду ходили, видѣли9, прежняго10 царя
какъ палатное строение бывало пзѣло узорочно, церковь
бывала12 Иоанна Богослова зѣло предивна.