XXI век

Хождение в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова. 1701–1703

Хождение в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова. 1701–1703 / изд. подготовили Л. А. Ольшевская, А. А. Решетова, С. Н. Травников; отв. ред. А. С. Дёмин. -М.:Наука, 2008

Описание путешествия в Константинополь, Египет и Иерусалим, совершенного в 1701–1703 гг. московским священником, который после возвращения на родину стал одним из руководителей старообрядчества – ценный исторический источник петровского времени и оригинальный литературный памятник, развивающий традиции школы протопопа Аввакума. Дан текст трех редакций «Хождения», статьи об историко-литературном процессе конца XVI–XVIII вв.

Содержание

Хождение в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова. 1701–1703 - 2008

ТЕКСТЫ

ДОПОЛНЕНИЯ

ПРИЛОЖЕНИЯ

СОДЕРЖАНИЕ

Обложка

Суперобложка

OCR
Археографической обзор списков и редакций "Хождения в Святую землю" 505
паломники шли степью горелою (л. 36); пропускает фразу въ Ясех и
напевали, так как далее в очерке сообщается: путешественники устроились на
ночлег, не доехав Ясей за 5 верстъ"(п. 40).
Редактирование произведения велось с целью придания его структуре
дневникового характера. Образцом для подражания могло послужить
известное Иоанну Лукьянову "Пименово хождение в Царьград", часть
которого оформлена в виде дневника путешествия48. Во второй редакции, по
сравнению с первой, больше путевых очерков открывается указаниями
хронологического порядка, например: Генъваря въ 16 день поидохомъ из Съвска в
малороссиския городы за рубЪжъ, а день уже к вечеру приклонился...
(л. 15 об.-16) вместо чтения первой редакции: А день уже к вечеру
преклонился, поидохомъ из Севска генваря въ 16 день...
В "Хождении" Лукьянова появляются новые датировки, которые, скорее
всего, являются результатом исследовательской работы редактора. Исходя
из анализа текста путевых записок, он высчитал, на какой день приходилось
то или иное событие. Дату июня в 25 день (л. 108 об.) редактор мог
установить, опираясь на временную координату предшествующего очерка -
"24 июня". Хронологические расчеты позволили ему определить, что из
Адрианополя в Царьград паломники отправились июля въ 13 день (л. 112),
тогда как в первой редакции это событие не было датировано. В
"Хождении" появляется известие, что Лукьянов отправился в обратный путь по
морю "передъ Троицыном днемъ" (л. 250 об.), а также сообщение о
пребывании русских паломников в Иерусалиме не летом, а зимою, когда длинные
ночи (л. 216). Стремление редактора к хронологической точности
повествования видно из сравнения начальных фрагментов рассказа о путешествии
Лукьянова к устью Нила: И от полудни... (I ред.) - И въ понедЪлникъ на
2 недели поста о полудни... (II ред.).
Сравнение редакций позволяет выявить разночтения в датировках
событий и указаниях на их длительность. Согласно данным второй редакции, в
город Лихвин паломники отправились не 31 декабря, а 1 января; из Ромли в
Иерусалим вышли не 28 октября, а 28 ноября; раизъ-турок возил их по
морю 4 недели, а не 4 дня. Как правило, разночтения подобного рода
объясняются ошибками редактора или переписчика, реже - желанием
"справщика" внести коррективы в хронологию хождения, основываясь на анализе
содержания произведения.
Рукописным характером бытования памятника вызвано привнесение в
текст ошибок в именах собственных, причем это касается как топонимики
(названий городов и сел, рек и морей), так и ономастики (имен библейских
героев и исторических деятелей, русских купцов и греческих монахов). Село
48 Пименово хождение в Царьград // Книга хожений... С. 112-116.