XXI век

Хождение в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова. 1701–1703

Хождение в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова. 1701–1703 / изд. подготовили Л. А. Ольшевская, А. А. Решетова, С. Н. Травников; отв. ред. А. С. Дёмин. -М.:Наука, 2008

Описание путешествия в Константинополь, Египет и Иерусалим, совершенного в 1701–1703 гг. московским священником, который после возвращения на родину стал одним из руководителей старообрядчества – ценный исторический источник петровского времени и оригинальный литературный памятник, развивающий традиции школы протопопа Аввакума. Дан текст трех редакций «Хождения», статьи об историко-литературном процессе конца XVI–XVIII вв.

Содержание

Хождение в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова. 1701–1703 - 2008

ТЕКСТЫ

ДОПОЛНЕНИЯ

ПРИЛОЖЕНИЯ

СОДЕРЖАНИЕ

Обложка

Суперобложка

OCR
Первая редакция
109
И мы в ту же нощъ поклавшися12 да и пошли. И ту нощъ
немного отошли, и на зоре сталъ вѣтръ великъ. И того дня навече-
л. 136 об. ру пришли во Акри - ан караблѣй13 // египетскихъ1 нету! И намъ
зѣло стало печално, когда нашъ корабль присталъ ко брегу. По-
томъ мы рухлѣдъ свою взявши да и пошли в метоху
митрополичью2. И старецъ далъ нам келью и потом намъ трапезу поставил.
И мы стали у него спрашивать: "Давно ли, молъ, корабли пошли
во Египетъ?" И старецъ сказал, что3: "Третьево-де4 дня пошли и
вновъ-де скоро будутъ. Не печался-де, вскоре5 пойдетъ6 во
Египетъ". И намъ от старцовыхъ7 речей стало радостно.
И наутрии февраля во 2 дне8, на праздникъ Стретения
Господня*, позвалъ нас к себѣ в гости арапъ-християнинъ9, и зѣло насъ
угостилъ, и10 к намъ любовъ показал, и употчивалъ насъ. И тако
от него изыдохомъ в подворъе11 митрополитское12.
И по триех днехъ, в среду на Сырной недели, якобы от
полудни, 13пришли 4 корабля египетския с товарами14. Потом, приставъ
ко брегу, стали выгружать товары15. Мы же пришедъ χ кораблен-
нику16 и порядили с человека по талеру до Малова Египта. А у ту-
л. 137. рокъ в тѣ поры прилучился праздникъ: в субботу17 на Сырной //
недели была у них ис пушекъ стрелба.
Потомъ, в воскресенье въ Сырное1 заговены2*, велѣлъ намъ
корабленникъ3 рухледъ носить. Мы же рухлѣд на кораблъ
перевозили и с корабля пошли во град погулять. А корабленникъ4 не
сказал нам, что де: "Сегодня буду отпущатся". А когда мы во град
вошли, тогда насъ градской жителъ, лутчей человекъ, арапъ-
християнинъ5 позвал к себѣ на обѣдъ. Мы же пошли, а опасение
у нас было, чтобы нашъ кораблъ не ушолъ6. Но господинъ, у
кого мы обѣдали7, тотъ насъ окротилъ: "Я-де ведаю, что сегодня
корабль не пойдетъ", - такъ мы поослабли. А трапеза была зѣло
доволна.
А кораблъ в те поры сталъ отпущатся, а насъ нету. А матрозы
по граду бѣгаютъ да нас спрашиваютъ, а взять не вѣдают где8.
Потомъ матрозамъ9 сказали, где мы, и они, к тому дому пришед, про
нас спрашиваютъ. И рабы, пришед, господину говорят, что де уже
кораблъ отпустился. А мы языка не знаемъ, что говорят. А
господинъ перемогается, а намъ не скажетъ. Такъ мы стали припозна-
л. 137 об. ватъ10, что онъ сталъ скорбѣнъ. Такъ мы у толмача // спросили:
"Что, молъ, господинъ печаленъ?" Такъ толмачъ сказалъ: "Вить1
де кораблъ вашъ ушол2!" Такъ мы какъ услышали, что кораблъ
ушол3, такъ вставъ из-за стала4 да и побѣжали к пристанищу
морскому - анъ нашъ кораблъ верстъ зъ 10 ушол5 на море, чютъ
видеть. А стало к ночи. И мы толко розно руками.